Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

The Account of Women

Householder Ethics, Fault, Merit, and Govinda-Nāma as Purification

स्वामिनोपि जलं पिंडं संप्रदद्यादमत्सरात् । युगकोटिसहस्राणि युगकोटिशतानि च

svāminopi jalaṃ piṃḍaṃ saṃpradadyādamatsarāt | yugakoṭisahasrāṇi yugakoṭiśatāni ca

حتى السيد ينبغي له، بلا حسد، أن يقدّم الماء وكرة الطعام (piṇḍa)؛ ويثبت ثواب ذلك لآلاف من كرورات اليوغا، بل ولمئات من كرورات اليوغا أيضًا.

svāmināby the master/lord
svāminā:
Karta (कर्ता/Agent expressed in instrumental; 'even by the master')
TypeNoun
Rootsvāmin (स्वामिन्; प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd/instrumental), Ekavacana
apieven, also
api:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध-बोधक/Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अपि अव्यय)
FormParticle (सम्भावना/अपि = 'even/also')
jalamwater
jalam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootjala (जल; प्रातिपदिक)
FormNapुṃsakaliṅga, Dvitīyā (2nd/accusative), Ekavacana
piṇḍamrice-ball/food offering (piṇḍa)
piṇḍam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpiṇḍa (पिण्ड; प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd/accusative), Ekavacana
saṃpradadyātshould give/offer
saṃpradadyāt:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootsam + pra + dā (सम् + प्र + दा धातु)
FormLiṅ-lakāra (विधिलिङ्/optative), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; parasmaipada
amatsarātwithout envy
amatsarāt:
Hetu (हेतु/Cause; manner-cause)
TypeAdjective
Rootamatsara (अमत्सर; प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (or as abstract), Pañcamī vibhakti (5th/ablative), Ekavacana; ablative of cause/manner: 'from absence of envy' i.e., 'without envy'
yuga-koṭi-sahasrāṇithousands of crores of yugas
yuga-koṭi-sahasrāṇi:
Kāla-parimāṇa (काल-परिमाण/Measure of time; implied duration/result)
TypeNoun
Rootyuga + koṭi + sahasra (युग + कोटि + सहस्र; प्रातिपदिक)
FormNapुṃsakaliṅga, Prathamā/Dvitīyā, Bahuvacana; determinative numeric-like compound: 'thousands of crores of yugas'
yuga-koṭi-śatānihundreds of crores of yugas
yuga-koṭi-śatāni:
Kāla-parimāṇa (काल-परिमाण/Measure of time; coordinated with previous)
TypeNoun
Rootyuga + koṭi + śata (युग + कोटि + शत; प्रातिपदिक)
FormNapुṃsakaliṅga, Prathamā/Dvitīyā, Bahuvacana; 'hundreds of crores of yugas'
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (च अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय-बोधक अव्यय)

Unspecified (narratorial/teaching voice within the chapter context)

Concept: Even one with authority (‘master’) should offer water and piṇḍa without envy; selfless ritual giving yields extraordinarily enduring merit.

Application: Perform ancestral/charitable duties without rivalry or resentment; give basic necessities (water/food) quietly; cultivate non-envy in family and workplace hierarchies.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A household courtyard ritual: a dignified householder, though socially ‘master,’ kneels to pour clear water from a copper lotā and places a rice piṇḍa on a leaf plate, his face calm and free of pride. Behind him, servants and family watch in softened light, the scene emphasizing humility; above, a faint cosmic clockwork of yugas suggests the vast duration of merit.","primary_figures":["householder (svāmin)","family/attendants (background)","pitṛs as subtle ancestral silhouettes (optional)"],"setting":"Domestic courtyard with tulsi planter absent/neutral; ritual corner with darbha grass, copper vessels, leaf plates.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["copper brown","rice white","leaf green","soft amber","midnight blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: householder offering udaka and piṇḍa at a small ritual platform; gold leaf accents on vessels and halo-like aura of virtue; rich maroon background, ornate borders, stylized attendants in side panels.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate courtyard scene with delicate textiles and fine vessel details; gentle expressions; a subtle celestial band above indicating yuga cycles; cool shadows and refined linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; ritual implements enlarged and iconic; warm earthy palette with red/yellow/green; stylized ancestral forms in the upper register.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central ritual act framed by floral borders; symbolic yuga motifs as concentric lotus rings above; indigo ground with white detailing and gold highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["pouring water","soft mantra hum","distant bell","evening birds"]}

Sandhi Resolution Notes: svāminopi → svāminā api; saṃpradadyādamatsarāt → saṃpradadyāt amatsarāt.

FAQs

It recommends offering water (jala) and a piṇḍa (food-ball offering), performed with a mind free from envy or resentment.

The key ethical point is amātsarya—generosity without jealousy—implying that inner motive is central to the spiritual value of giving.

The hyperbolic time-scale is a Purāṇic way of stressing the extraordinary, long-lasting merit (puṇya) attributed to sincere ritual giving.