Vrata–Dāna Compendium at Puṣkara: Puṣpavāhana’s Account and the Ṣaṣṭhī-vrata Purification Rite
एतदेव व्रतं नाम महापातकनाशनम् । यस्वेकभक्तेन क्षिपेद्धेनुं वृषसमन्विताम्
etadeva vrataṃ nāma mahāpātakanāśanam | yasvekabhaktena kṣipeddhenuṃ vṛṣasamanvitām
هذا حقًّا هو النذر المسمّى مُزيلَ الكبائر: أن يهب المرء، بإخلاصٍ لا شِرك فيه، بقرةً هديةً ومعها ثورٌ مرافق.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to confirm the dialogue frame).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Sandhi Resolution Notes: एतदेव = एतत् + एव; यस्वेकभक्तेन = यः + एकभक्तेन; क्षिपेद्धेनुं = क्षिपेत् + धेनुम् (त् + ध → द्ध).
It praises a specific vrata (religious observance) connected with dāna—donating a cow together with a bull—performed with single-minded devotion.
It explicitly makes inner orientation central: the act becomes spiritually potent when done with ekabhakti (single-pointed devotion), not merely as an external ritual.
The verse links repentance and moral repair to generosity and sincerity—encouraging giving (dāna) undertaken with genuine devotion as a means of overcoming grave wrongdoing.