Puṣkara Mahatmya: Brahmā’s Lotus-Tīrtha, Sacrifice, Initiation, and Kṣetra-Dharma
अवेदो वेदनिंदी च परभार्यां च सेवते । इत्यादिदोषदुष्टो यस्तस्य संभाषणादपि
avedo vedaniṃdī ca parabhāryāṃ ca sevate | ityādidoṣaduṣṭo yastasya saṃbhāṣaṇādapi
مَن يرفض الفيدا، ومَن يسبّ الفيدا، ومَن يعاشر زوجةَ غيره—فمَن تلوّث بمثل هذه العيوب وما شابهها، فحتى مخاطبته مذمومة.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).
Concept: Avoiding Veda-rejection, Veda-slander, and adultery is essential; even association with such persons is spiritually contaminating.
Application: Choose companions carefully; do not normalize contempt for śāstra or violations of marital dharma; keep conversations and media diet aligned with dharma.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
Visual Art Cues: {"scene_description":"A stern sage stands at a temple threshold, palm raised in warning, while shadowy figures representing Veda-slander and adultery linger outside the sacred boundary. The air feels heavy with moral consequence, and a small lamp near a śāstra manuscript glows as the symbol of protected dharma.","primary_figures":["a dharma-upadeśaka ṛṣi","symbolic figures of śāstra-nindā and para-strī-sevā","temple doorkeeper (dvārapāla)"],"setting":"Temple entrance with a low stone step, a manuscript stand, and a quiet courtyard where the righteous gather apart.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["deep maroon","lamp-gold","ash gray","indigo black","palm-leaf tan"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a solemn ṛṣi at a temple doorway holding a palm-leaf manuscript, right hand in abhaya/warning gesture; outside the threshold, two dim, morally fallen figures fade into shadow; gold leaf halo around the manuscript and lamp flame, rich reds and greens, ornate pillars, gem-studded ornaments on dvārapāla, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a hillside āśrama-temple threshold scene with delicate brushwork; the sage gently but firmly gestures to keep distance from two shadowed men; cool palette with lyrical naturalism, refined faces, thin architectural lines, distant trees and a pale sky suggesting ethical clarity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines; the sage with large expressive eyes and ochre skin tone stands beside a stylized oil lamp and manuscript; the fallen figures rendered in darker tones outside a red-bordered threshold; natural pigments with dominant reds, yellows, and greens, temple wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a Vaishnava courtyard with lotus borders and floral vines; a saintly figure protects a central śāstra and lamp while shadowy asat-saṅga figures remain beyond a painted boundary line; intricate border work, deep blues and gold accents, peacocks perched above as symbols of vigilance."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["single temple bell strike","low drone (tanpura)","brief silence after the warning","soft conch in the distance"]}
Sandhi Resolution Notes: वेदनिंदी = वेद + निन्दी(निन्दिन्); इत्यादिदोषदुष्टः = इति + आदि + दोषदुष्टः; यस्तस्य = यः + तस्य; संभाषणादपि = संभाषणात् + अपि.
It warns that certain grave faults—rejecting or abusing Vedic authority and engaging in adultery—make a person spiritually and morally contaminating, so one should avoid even casual association such as conversation.
In Purāṇic dharma literature, company (saṅga) shapes character; even verbal contact can normalize wrongdoing, influence one’s values, or draw one into complicity.
Indirectly: by emphasizing moral discipline and respect for sacred authority, it supports the foundational purity (ācāra) often presented as necessary for higher religious life, including devotion (bhakti).