Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account
पुलस्त्य उवाच । क्रोष्टोः शृणु त्वं राजेंद्र वंशमुत्तमपूरुषम् । यस्यान्ववाये संभूतो विष्णुर्वृष्णिकुलोद्वहः
pulastya uvāca | kroṣṭoḥ śṛṇu tvaṃ rājeṃdra vaṃśamuttamapūruṣam | yasyānvavāye saṃbhūto viṣṇurvṛṣṇikulodvahaḥ
قال بولاستيا: أيها الملك، اسمع النَّسَبَ النبيل لكروشتو، سلالةَ الرجال الفضلاء؛ ففي تعاقبها وُلِدَ ڤيشنو، زينةُ عشيرة ڤرِشْني وأرفعُها.
Pulastya
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: पुलस्त्य उवाच → पुलस्त्यः उवाच; वंशमुत्तमपूरुषम् = वंशम् उत्तमपूरुषम्; यस्यान्ववाये = यस्य अन्ववाये; विष्णुर्वृष्णिकुलोद्वहः = विष्णुः वृष्णिकुलोद्वहः
Pulastya is speaking to a king addressed as “Rājendra” (best of kings), introducing a royal genealogy.
The verse introduces the noble lineage (vaṃśa) of Kroṣṭu and highlights that, in that line, Viṣṇu is described as the foremost figure connected with the Vṛṣṇi clan.
Even in a genealogical (vaṃśānucarita) setting, the verse foregrounds Viṣṇu’s prominence, aligning the narrative with a Vaishnava framing typical of many Purāṇic passages.