Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

The Greatness of the Viṣṇu-pañcaka

Five-Day Kārttika Observance

श्रीहरेः पंचकं विप्र कुर्याद्यस्तुलसीदलैः । पूजयेत्तं स विज्ञेयः स्वयं नारायणः प्रभुः

śrīhareḥ paṃcakaṃ vipra kuryādyastulasīdalaiḥ | pūjayettaṃ sa vijñeyaḥ svayaṃ nārāyaṇaḥ prabhuḥ

يا أيها البراهمن، من أقامَ عبادةَ شري هاري الخماسية بأوراق التولسي (tulasī)، فليُعرَفْ أنه هو الربّ نارايانا (Nārāyaṇa) نفسه.

श्रीहरेःof Śrī Hari
श्रीहरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootश्रीहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); एकवचन; कर्मधारयः (श्रीः हरिः = श्रीहरिः)
पञ्चकम्a set of five (pañcaka)
पञ्चकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्चक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
तुलसीदलैःwith tulasī leaves
तुलसीदलैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootतुलसी + दल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); बहुवचन; तत्पुरुषः (तुलस्याः दलानि = tulasī leaves)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
विज्ञेयःis to be known (as)
विज्ञेयः:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeVerb
Rootवि + ज्ञा (धातु)
Formकृदन्त; तव्यत्/अनीय-प्रत्ययार्थक भावे/कर्मणि; प्रथमा एकवचन पुंलिङ्ग; विधेय-विशेषण (to be known)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मनः/स्वतः (reflexive adverb)
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Pradhāna-nāma (प्रधाननाम/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Pradhāna-nāma (प्रधाननाम/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; नारायणस्य विशेषण/समानााधिकरण

Unspecified (narratorial/teaching voice within the chapter; vocative 'vipra' indicates instruction to a brāhmaṇa interlocutor)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: कुर्याद्यः = कुर्यात् + यः; पूजयेत्तम् = पूजयेत् + तम्.

H
Hari
N
Narayana
T
Tulasi

FAQs

It indicates a structured set of five devotional acts or offerings in the worship of Viṣṇu (Hari). The verse emphasizes that performing this fivefold worship specifically with tulasī leaves is especially meritorious.

It elevates simple devotional worship—offering tulasī to Hari—as spiritually transformative, declaring the devotee who performs it to be regarded as none other than Nārāyaṇa, highlighting intimacy and grace in devotion.

It teaches reverence, consistency, and sincerity in worship: even modest offerings like tulasī leaves, when given with devotion and proper practice, are honored as supremely significant.