Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

The Greatness of the Viṣṇu-pañcaka

Five-Day Kārttika Observance

एवं कर्तुमशक्तो यः फलमूलं च भोजनम् । कुर्याद्धविष्यं वा विप्र यथोक्तविधिना ह वै

evaṃ kartumaśakto yaḥ phalamūlaṃ ca bhojanam | kuryāddhaviṣyaṃ vā vipra yathoktavidhinā ha vai

وأمّا من عجز عن فعل ذلك على هذا الوجه، فليأكل الثمارَ والجذورَ طعامًا؛ أو يا أيها البراهمن فليقتاتْ بالهفيشيا (haviṣya) تمامًا وفق الإجراء الموصوف.

एवम्thus, in this manner
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
कर्तुम्to do
कर्तुम्:
Prayojana/Anukūla-kriyā (प्रयोजन/अनुकूलक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (infinitive); ‘to do’
अशक्तःunable
अशक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ-शक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; विशेषण (qualifying ‘यः’)
यःwho (he who)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम (relative pronoun)
फलमूलम्fruits and roots
फलमूलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootफल + मूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (फलम् + मूलम्) समाहारार्थे
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
भोजनम्food, meal
भोजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
हविष्यम्haviṣya (sacrificial food/oblation-food)
हविष्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहविष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन
यथोक्तविधिनाby the prescribed method
यथोक्तविधिना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootयथा + उक्त + विधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन; तत्पुरुषः (यथा उक्तः विधिः = as prescribed procedure)
indeed
:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; पदपूरण/स्मरणार्थक निपात (expletive/emphatic particle)
वैcertainly
वै:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक निपात (particle of emphasis/certainty)

Unspecified (narrative instruction addressed to a brāhmaṇa: 'vipra')

Concept: Dharma accommodates capacity (śakti): when strict observance is impossible, one may adopt simpler sāttvika foods while preserving the vow’s intent and procedure.

Application: Choose a sustainable discipline you can actually keep—simple diet, consistent prayer, and ethical living—rather than abandoning practice due to perfectionism.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A humble brāhmaṇa devotee, unable to perform the full regimen, offers a simple bowl of fruits and roots before a small Vishnu image, eyes moist with sincerity. The scene emphasizes gentle permission: the scripture’s compassion turning austerity into accessible devotion.","primary_figures":["a brāhmaṇa devotee (vipra)","Vishnu (as a small icon or radiant presence)"],"setting":"Simple hut or modest home shrine with a mat, a clay lamp, and a small offering plate of fruits; a pot of clean water nearby.","lighting_mood":"soft evening glow","color_palette":["clay terracotta","soft saffron","leaf green","smoke gray","deep blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: modest devotee offering fruits (phala-mūla) and a small bowl of haviṣya before a gold-haloed Vishnu icon; restrained opulence—gold leaf concentrated on the deity and lamp, warm reds/greens, ornate border framing a humble interior.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tender domestic scene with minimal objects—fruit plate, lamp, small Vishnu image—delicate brushwork, gentle facial expression, cool dusk tones, lyrical simplicity and refined linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic Vishnu presence above, devotee below with simple offerings; bold outlines, natural pigments, temple-wall aesthetic applied to a humble setting, lotus border signifying purity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Vishnu emblem with surrounding floral borders; foreground shows simple offerings—fruits, roots, a small bowl—peacocks at corners; deep blue and gold patterning that elevates simplicity into sacred beauty."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["gentle bell","soft japa murmurs","evening birds","lamp crackle","quiet room tone"]}

Sandhi Resolution Notes: कर्तुमशक्तो = कर्तुम् + अशक्तः; कुर्याद्धविष्यं = कुर्यात् + हविष्यम्; यथोक्तविधिना = यथा + उक्त + विधिना (समास/सन्धि).

FAQs

If someone cannot follow the primary observance, the text allows an alternative: eating fruits and roots, or taking haviṣya food, while still following the prescribed method.

Haviṣya generally refers to a simple, ritually acceptable diet associated with offerings—plain, restrained food taken in a regulated way as part of an observance.

It presents dharma as adaptable: when a strict practice is not feasible, an approved, simpler substitute is allowed, provided one maintains sincerity and follows the stated procedure.