Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 9

The Teaching on Śiva-Dharma and the Supremacy of Food-Giving

within the Pitṛtīrtha–Yayāti Episode

शुभाशुभफलं चापि भुज्यते सर्वदेहिभिः । शिवधर्मस्य चैकस्य फलं तत्रोपभुज्यते

śubhāśubhaphalaṃ cāpi bhujyate sarvadehibhiḥ | śivadharmasya caikasya phalaṃ tatropabhujyate

كلُّ ذي جسدٍ يذوق ثمرات الأعمال الحسنة والسيئة؛ أمّا هناك فيُتَمتَّع بثمرة طريقٍ واحد—دارما شيفا—بوصفها نتيجته المميّزة.

शुभ-अशुभ-फलंthe fruit of good and bad (deeds)
शुभ-अशुभ-फलं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशुभ (प्रातिपदिक) + अशुभ (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; द्वन्द्वसमासः (शुभं च अशुभं च) + फलम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle; ‘also/even’)
भुज्यतेis experienced/enjoyed
भुज्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
सर्व-देहिभिःby all embodied beings
सर्व-देहिभिः:
Karana (Instrument/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + देहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
शिव-धर्मस्यof the Śiva-dharma
शिव-धर्मस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एकस्यof the one (single)
एकस्य:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; विशेषण (qualifying शिवधर्मस्य)
फलंfruit/result
फलं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तत्रthere/therein
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place: ‘there/in that case’)
उपभुज्यतेis enjoyed/experienced
उपभुज्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप√भुज् (धातु; उपसर्ग: उप)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)

Unspecified (narrative voice not provided in the excerpt)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: चापि = च + अपि; सर्वदेहिभिः = सर्व-देहिभिः; शिवधर्मस्य = शिव-धर्मस्य; चैकस्य = च + एकस्य; तत्रोपभुज्यते = तत्र + उपभुज्यते.

Ś
Śiva

FAQs

It refers to the experienced consequences (phala) of both good/meritorious actions (śubha) and harmful/sinful actions (aśubha) that living beings undergo due to karma.

It states that while everyone undergoes mixed karmic results, the ‘one’ Śiva-dharma has a specific, distinctive fruit that is ‘enjoyed there’—implying a special outcome associated with devotion/observance of Śiva’s dharma beyond ordinary karmic mixtures.

It reinforces personal responsibility for actions (since all embodied beings experience karmic results) and highlights commitment to a chosen dharma—here Śiva-dharma—as a focused spiritual path with its own promised outcome.