Pitṛ-tīrtha Context: Marks of Sin, Śrāddha Discipline, and Karmic Ripening
in Yayāti’s Narrative
गुडेक्षुक्षीरशाकादि दधिमूलफलानि च । तृणकाष्ठं पुष्पपत्रं कांस्यभाजनमेव च
guḍekṣukṣīraśākādi dadhimūlaphalāni ca | tṛṇakāṣṭhaṃ puṣpapatraṃ kāṃsyabhājanameva ca
وكذلك يُقدَّم: السُّكَّر الخامّ (الجاغري) وقصبُ السُّكَّر واللَّبنُ والخُضَرُ وما شابه؛ واللَّبنُ الرائبُ والجذورُ والثمار؛ والعُشبُ والحطب؛ والزهورُ والأوراق؛ وكذلك إناءٌ من البرونز.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Bhūmi-khaṇḍa 67)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: गुड + इक्षु → गुडेक्षु. कांस्यभाजनम् + एव → कांस्यभाजनमेव.
It lists practical items suitable for religious gifting/offerings—food staples, fuel, flowers/leaves, and a bronze vessel—commonly associated with dāna and ritual hospitality.
Such items support daily sustenance and ritual needs (cooking fuel, fodder, and materials for worship), reflecting a dharmic emphasis on useful, life-supporting charity.
No. This śloka is a list of donation/offerings and contains no named deity, person, or tīrtha in the text provided.