Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Vena’s Inquiry into Pitṛ-tīrtha: Pippala’s Austerity, the Vidyādhara Boon, and the Crane’s Rebuke of Pride

एवं स पिप्पलो विप्रो विद्याधरपदं गतः । संजातो देवलोकेशः सर्वशास्त्रविशारदः

evaṃ sa pippalo vipro vidyādharapadaṃ gataḥ | saṃjāto devalokeśaḥ sarvaśāstraviśāradaḥ

وهكذا بلغَ البراهمي بيبّالا رتبةَ الفيديادهارا، وولدَ سيِّدًا في عالمِ الآلهة، عارفًا بكلِّ الشاسترات.

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular); सर्वनाम
पिप्पलःPippala
पिप्पलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपिप्पल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
विप्रःthe Brahmin
विप्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
विद्याधरपदम्Vidyādhara status
विद्याधरपदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविद्याधर (प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुषः
गतःhaving attained/gone to
गतः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular); कर्तरि प्रयोगे (having gone/attained)
संजातःbecame
संजातः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+जन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘become’ sense
देवलोकेशःlord of the divine world
देवलोकेशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवलोक (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवलोकस्य ईशः)
सर्वशास्त्रविशारदःskilled in all scriptures
सर्वशास्त्रविशारदः:
Kartṛ-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + शास्त्र (प्रातिपदिक) + विशारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वेषु शास्त्रेषु विशारदः)

Narrator (contextual; specific speaker not stated in this single verse)

Concept: Scriptural mastery and merit are portrayed as elevating forces, granting status even in divine realms.

Application: Pursue learning with humility; let knowledge refine character, not inflate identity.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a jeweled celestial hall, Pippala appears reborn with a calm, scholarly radiance, holding palm-leaf manuscripts while devas acknowledge him as a newly risen lord. Shelves of luminous śāstras glow like constellations, suggesting knowledge as a divine ornament. The atmosphere is orderly and serene, hinting at the disciplined mind behind the elevation.","primary_figures":["Pippala (as Vidyādhara lord)","devas/celestial courtiers","sage-like celestial librarians (optional)"],"setting":"Devaloka assembly hall with crystal pillars and manuscript alcoves","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["celestial gold","ivory","lapis lazuli","emerald green","vermillion"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Devaloka court with ornate pillars and archways; Pippala enthroned modestly with manuscripts, gold leaf on halo, throne, and borders; rich reds and greens, gem-studded ornaments on courtiers, symmetrical composition with traditional iconographic framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: A refined celestial pavilion with delicate patterns; Pippala seated on a low cushion reading palm-leaf texts; cool blues and greens with soft gold accents, lyrical clouds beyond the balcony, fine facial detailing and gentle gestures of reverence from attendants.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Temple-wall aesthetic devaloka scene; Pippala with prominent eyes and calm smile, manuscripts stylized as rhythmic rectangles; bold outlines, flat yet vibrant fields of red/yellow/green, decorative floral borders and celestial motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Manuscript-garland motifs and lotus borders framing a celestial dais; Pippala centered with halo, attendants offering garlands; deep blue ground with gold highlights, intricate floral filigree, symmetrical devotional textile composition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["tanpura drone","soft cymbals","distant veena","gentle chime"]}

Sandhi Resolution Notes: विद्याधर+पदम् → विद्याधरपदम्; देव+लोक+ईशः → देवलोकेशः; सर्व+शास्त्र+विशारदः → सर्वशास्त्रविशारदः

P
Pippala
V
Vidyādhara
D
Devaloka

FAQs

Pippala is described as a vipra (Brahmin). The verse states that he attains the vidyādhara-pada (Vidyādhara rank) and becomes a lord in the celestial realm (devaloka).

“Sarvaśāstraviśārada” means ‘expert in all śāstras’—indicating comprehensive mastery of sacred and learned traditions, presented here as a mark of exalted status in the divine world.

It implies that spiritual merit and disciplined learning can lead to elevated states of existence and honor—framing knowledge of śāstra and virtuous conduct as causes for higher attainment.