Dharmāṅgada’s Discourse (Dharmāṅgadopadeśa) in the Mohinī Episode
कुपुत्रस्यापि हननाद्देवि दुःखं भवेत्पितुः ॥ २६ ॥
kuputrasyāpi hananāddevi duḥkhaṃ bhavetpituḥ || 26 ||
أيتها الإلهة، حتى بقتل الابن الشرير ينشأ الحزن في قلب الأب.
Narada (contextual attribution within the Narada–Devi dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
It highlights the subtle law of dharma: even when an action is taken against wrongdoing, the karmic and emotional weight can still produce grief—urging discernment, restraint, and compassion in decision-making.
By acknowledging unavoidable human sorrow, the verse indirectly points to bhakti as inner refuge—turning to the Divine (especially Vishnu-centered devotion in the Narada Purana) for steadiness, forgiveness, and purification of intent.
A practical takeaway aligns with dharma-nīti rather than a specific Vedanga: careful application of righteous judgment (viveka) and awareness of consequences—principles that support correct conduct alongside ritual life.