Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 40

The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor

Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma

ललिता चापि वा कामेश्वरी च भगमालिनी । नित्यक्लिन्ना च भेरुंडा कीर्तिता वह्निवासिनी ॥ ४० ॥

lalitā cāpi vā kāmeśvarī ca bhagamālinī | nityaklinnā ca bheruṃḍā kīrtitā vahnivāsinī || 40 ||

وهي تُمدَح أيضًا باسم لاليتا، وباسم كاميشڤري، وباسم بهغاماليني؛ وباسم نِتْيَكْلِنّا وباسم بهيروندا—وكذلك تُحتفى باسم ڤَهنِيڤاسيني، الساكنة في النار.

ललिताLalitā
ललिता:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootललिता (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चय)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (अपि=also)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), disjunctive particle (विकल्प)
कामेश्वरीKāmeśvarī
कामेश्वरी:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootकाम + ईश्वरी (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound: कामस्य ईश्वरी; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चय)
भगमालिनीBhagamālinī
भगमालिनी:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootभग + मालिनी (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound: भगस्य मालिनी; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
नित्यक्लिन्नाNityaklinnā
नित्यक्लिन्ना:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootनित्य + क्लिन्ना (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) compound: नित्य (ever) + क्लिन्ना (moistened/softened); Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चय)
भेरुण्डाBheruṇḍā
भेरुण्डा:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootभेरुण्डा (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
कीर्तिताis proclaimed/called
कीर्तिता:
Kriya (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त-कृदन्त) from √कीर्त्/√कीर्तय्; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); predicate ‘is called/has been proclaimed’
वह्निवासिनीVahnivāsinī
वह्निवासिनी:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootवह्नि + वासिनी (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound: वह्नौ वासिनी (dwelling in fire); Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)

Narada (as transmitter of names/attributes within a Śakti-mantra/vidyā context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

L
Lalitā
K
Kāmeśvarī
B
Bhagamālinī
N
Nityaklinnā
B
Bheruṇḍā
V
Vahnivāsinī
A
Agni (Vahni)

FAQs

The verse functions as a nāma-sañkīrtana (recitation of divine names), presenting multiple Śakti-epithets to contemplate the Goddess’s varied powers—grace, sovereignty, auspicious potency, fierce protection, and inner presence as sacred fire.

It supports Bhakti through nāma-japa and remembrance: devotion is practiced by praising the Goddess through her names, each name serving as a focused doorway for reverence, meditation, and surrender.

The practical takeaway is mantra-application through precise nāma-recitation (sound and form), aligning with Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (correct word-forms) for accurate japa and ritual usage—especially where Agni (vahnī) symbolism is invoked.