The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
ब्रह्माद्यावृत्तिरूपा च परा पश्यतिका तथा । मध्यमा वैखरी शीर्षकण्ठताल्वोष्ठदन्तगा ॥ १५८ ॥
brahmādyāvṛttirūpā ca parā paśyatikā tathā | madhyamā vaikharī śīrṣakaṇṭhatālvoṣṭhadantagā || 158 ||
الكلام في صورته العُليا «بارا» هو من طبيعة الاهتزاز الأوّل الذي يبدأ ببراهما؛ وكذلك توجد «باشيانتي» وهي الكلمة الباطنة الرائية. ثم تأتي «مادهْيَما» و«فايخَري»، وهاتان تُنطَقان عبر الرأس والحلق والحنك والشفتين والأسنان.
Sanatkumara (teaching Narada in the Vedanga/Śikṣā context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames mantra and Vedic sound as a graded manifestation—from the subtlest Parā to audible Vaikharī—showing that recitation is not merely physical speech but a movement from inner consciousness to articulated sound.
By implying that devotional mantra-japa can be practiced at multiple depths: inwardly (Paśyantī/Madhyamā) as concentrated remembrance and outwardly (Vaikharī) as spoken praise—both aiming to align speech with sacred awareness.
Śikṣā (Vedic phonetics): it links spoken Vaikharī to precise articulation points—head, throat, palate, lips, and teeth—emphasizing correct pronunciation for accurate mantra recitation.