Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 34

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

रंध्रे भाले तथाज्ञायां गले हृदि तथा न्यसेत् । नाभावाधारके पादद्वये मूलाग्रकावधि ॥ ३४ ॥

raṃdhre bhāle tathājñāyāṃ gale hṛdi tathā nyaset | nābhāvādhārake pādadvaye mūlāgrakāvadhi || 34 ||

يُجرى النْياسا في فتحة القِمّة من الرأس، وعلى الجبهة، وفي الآجْنْيا (مركز ما بين الحاجبين)، وفي الحلق، وفي القلب؛ وكذلك عند السُّرّة وعند الآدھارا (القاعدة)، وعلى القدمين كليهما—وهكذا من الجذر إلى الطرف، على امتداد محور الجسد كله.

रन्ध्रेin the aperture (fontanel/space)
रन्ध्रे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootरन्ध्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
भालेon the forehead
भाले:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootभाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
क्रिया-विशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकार: क्रियाविशेषण (adverb)
आज्ञायाम्in the ājñā (center)
आज्ञायाम्:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
गलेin the throat
गले:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootगल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
हृदिin the heart
हृदि:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootहृद्/हृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (निपातित-रूप ‘हृदि’)
तथाlikewise
तथा:
क्रिया-विशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
न्यसेत्should place (perform nyāsa)
न्यसेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootनि-√अस्/न्यस् (धातु; ‘to place’)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नाभौin the navel
नाभौ:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (वैकल्पिक-रूप)
आधारकेin the support (center)
आधारके:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootआधारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
पाद-द्वयेin the two feet
पाद-द्वये:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootपाद + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; द्विगु-समास: द्वौ पादौ (the two feet)
मूल-अग्रक-अवधिup to the tip from the root
मूल-अग्रक-अवधि:
अवधि/पर्यन्त (Limit)
TypeIndeclinable
Rootमूल + अग्रक + अवधि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय-प्रयोग: ‘up to/from … to …’ (limit)

Narada (teaching a technical ritual-yogic procedure in the Vedanga/Upasana context, traditionally framed within Narada–Sanatkumara dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches internalized worship through nyāsa—placing mantra-awareness along key bodily and subtle centers—so the practitioner’s entire being becomes a fit vessel for japa and meditation.

By prescribing nyāsa, it turns devotion into embodied remembrance: the devotee consecrates the body as a temple, making continuous recollection of the deity/mantra easier and more concentrated.

It highlights technical upāsanā procedure—mantra-nyāsa (a ritual application of mantra), aligning recitation with specific loci (marmas/cakras) as a disciplined method supporting meditation and ritual correctness.