Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
अचर्ययेत्स्वस्वमंत्रैस्तु प्रोच्यंते मनवस्तु ते । प्रणवो मनुचन्द्राढ्यं गगनं हृदयं शिवा ॥ ७२ ॥
acaryayetsvasvamaṃtraistu procyaṃte manavastu te | praṇavo manucandrāḍhyaṃ gaganaṃ hṛdayaṃ śivā || 72 ||
ينبغي أن يُلقَّن المرء على يد المعلّم بمانتراه الخاصّ؛ وهكذا تُعلَن تلك «المانو». البراناڤا (Oṁ) هو المانترا؛ وشيفا المتوَّج بالقمر هو المانو؛ والسماء هي مقعده؛ والقلب هو مقامه—وفيه تُتأمَّل شيفا (Śivā)، القوّة المباركة الميمونة.
Sanatkumara (teaching Narada in the Vedanga/mantra-vidya section)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames mantra-practice as guided transmission: the teacher gives the appropriate mantra, and the practitioner contemplates Praṇava and Śiva-symbolism—sky as the subtle expanse and the heart as the inner shrine—so mantra becomes inward realization, not mere recitation.
Bhakti here takes the form of upāsanā: remembering Śiva (the moon-crested Lord) through Praṇava and locating the divine presence in one’s own heart, turning mantra into loving, continuous inner worship.
It highlights mantra-vidhi (procedural mantra knowledge): selecting the proper mantra for the practitioner and using standard contemplative correspondences (adhiṣṭhāna/seat, hṛdaya/inner locus) that are typical of technical ritual-mantra instruction.