Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 69

Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa

Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā

भूरमासं युतां देवीं स्वर्णामत्रकरांबुजाम् । लक्षं जपोऽयुतं होमो घृताक्तचरुणा तथा ॥ ६९ ॥

bhūramāsaṃ yutāṃ devīṃ svarṇāmatrakarāṃbujām | lakṣaṃ japo'yutaṃ homo ghṛtāktacaruṇā tathā || 69 ||

ينبغي عبادة الإلهة شهرًا كاملًا، مع تصور يديها كزهرة اللوتس وهي تمسك إناءً ذهبيًا؛ ويُؤدّى جَپَا للمانترا مئة ألف مرة، وتُقدَّم عشرة آلاف قُربانٍ في النار بأرزٍّ مدهونٍ بالسمن (غِي).

भूःearth (Bhū)
भूः:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; समासे पूर्वपदम् (in compound)
अमाnew-moon day (amāvāsyā)
अमा:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootअमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; समासे मध्यपदम् (in compound)
अंशम्portion/part
अंशम्:
Visheshya (विशेष्य)
TypeNoun
Rootअंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासे उत्तरपदम्
भूरमांशम्a portion of Bhū and Amā (as aspects)
भूरमांशम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootभू + अमा + अंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भूः-अमायाः अंशः)
युताम्endowed with / joined with
युताम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुत (कृदन्त; √युज्)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) 'joined/possessed of'
देवीम्the goddess
देवीम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
स्वर्णgold
स्वर्ण:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootस्वर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासे पूर्वपदम् (in compound)
अमत्रvessel/pot
अमत्र:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअमत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; 'अमत्र' = पात्र/भाजन (vessel); समासे मध्यपदम्
करhand
कर:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासे मध्यपदम् (in compound)
अम्बुजाम्lotus
अम्बुजाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootअम्बुज (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासे उत्तरपदम्
स्वर्णामत्रकराम्बुजाम्having a golden vessel and a lotus in (her) hand
स्वर्णामत्रकराम्बुजाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वर्ण + अमत्र + कर + अम्बुज (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः—(स्वर्णम् अमत्रं करयोः/करे च अम्बुजं च यस्याः)
लक्षम्one lakh (100,000)
लक्षम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootलक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक (100,000)
जपःjapa (repetition)
जपः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
अयुतम्ten thousand
अयुतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootअयुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा एकवचन; संख्यावाचक (10,000); here as measure with japa
होमःhoma (fire-offering)
होमः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
घृतghee
घृत:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासे पूर्वपदम् (in compound)
आक्तsmeared
आक्त:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआक्त (कृदन्त; √अञ्ज्)
Formभूतकृदन्त (क्त) 'smeared/anointed'; समासे मध्यपदम्
चरुणाwith caru (cooked oblation)
चरुणा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootचरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Instrumental)
घृताक्तचरुणाwith caru smeared with ghee
घृताक्तचरुणा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootघृत + आक्त + चरु (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (घृतेन आक्तेन चरुणा)
तथाand likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—समुच्चय/उपसंहारार्थक (also/likewise)

Sanatkumara (in instruction to Narada within a ritual/vidhi context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

D
Devi

FAQs

It frames sādhana as disciplined, time-bound worship: sustained vrata (one month), mantra-japa (one lakh), and homa (ten thousand) together purify intention and stabilize devotion through precise ritual action.

Bhakti here is expressed as steady upāsanā—regular remembrance through japa and offering through homa—combined with a devotional visualization of the Goddess’s form, making devotion both inner (smaraṇa) and outer (karma).

It highlights ritual-technical competence: correct counts (lakṣa/ayuta), homa materials (caru with ghṛta), and a structured observance period—elements aligned with Kalpa (ritual procedure) and related prayoga discipline.