Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 81

The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras

Kālī and Tārā Vidyās

ध्रुवो मणिधरीत्यंते वज्रिण्यक्षियुता मृतिः । खरिविद्यायुग्रिजश्व सर्ववांते बकोऽब्जवान् ॥ ८१ ॥

dhruvo maṇidharītyaṃte vajriṇyakṣiyutā mṛtiḥ | kharividyāyugrijaśva sarvavāṃte bako'bjavān || 81 ||

«دھروڤا» (Dhruva) يُدعى «مَنيذَرا» (Maṇidhara)؛ و«مِرِتي» (Mṛti) يُقال إنها «ڤَجرِينِي» (Vajrīṇī) ذاتُ العيون غير الفانية؛ و«خَري-ڤِدْيا» (Kharī‑vidyā) تُعرَف باسم «أُغريجاشڤا» (Ugrijāśva)؛ وفي ختام كل تعداد يأتي «بَكا» (Baka)، المولود من اللوتس.

ध्रुवः‘Dhruva’
ध्रुवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; मन्त्रनाम
मणि-धरि-इति-अन्तेat the end (with the word) ‘maṇidhari’
मणि-धरि-इति-अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमणि + धरि + इति + अन्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7 विभक्ति), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘मणिधरि’ इति अन्ते = ending with ‘maṇidhari’)
वज्रिणी‘Vajriṇī’
वज्रिणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवज्रिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; मन्त्रनाम/शक्तिनाम
अक्षि-युताjoined with ‘akṣi’
अक्षि-युता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षि + युत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (अक्षिणा/अक्षिभिः युता = joined with ‘akṣi’)
मृतिः‘Mṛti’
मृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; मन्त्रनाम
खरि-विद्या-युग्-ऋज-श्व‘khari-vidyā-yug-ṛj-śva’ (sequence of mantra-words)
खरि-विद्या-युग्-ऋज-श्व:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootखरि + विद्या + युग् + ऋज + श्व (प्रातिपदिक/मन्त्रपद)
Form(मन्त्रपदसमूहः) प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; समासः—द्वन्द्व/समाहार-प्राय (multiple mantra-words in sequence)
सर्व-व-अन्तेat the end (with) ‘sarva’ and ‘va’
सर्व-व-अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + व + अन्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7 विभक्ति), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘सर्व’ ‘व’ इति अन्ते = ending with ‘sarva’ and ‘va’)
बकः‘Baka’
बकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; मन्त्रनाम
अब्ज-वान्lotus-possessing
अब्ज-वान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअब्ज + वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (अब्जं यस्य/अब्जवत् = lotus-possessing)

Sage Narada (in a technical/vedanga-style listing within the dialogue tradition attributed to Narada and the Sanatkumara lineage)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Dhruva
M
Mṛti
B
Baka
B
Brahmā (by epithet ‘lotus-born’)

FAQs

This verse functions as a Vedāṅga-like index of epithets and variant names, showing how Purāṇic tradition preserves sacred knowledge through precise nomenclature—useful for correct recitation, interpretation, and ritual/śāstra cross-referencing.

Indirectly: by safeguarding correct names and identifications of cosmic and divine principles, it supports śravaṇa and kīrtana (hearing and recitation). In Narada’s framework, accurate sacred speech (śabda) becomes a support for devotional practice.

Vyākaraṇa/Nighaṇṭu-style practice: cataloging synonyms, epithets, and proper-name variants—an archival tool for philology, mantra-accuracy, and technical indexing within Purāṇic literature.