Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
आवाहनादीनुपचारांरतथापि कृत्वा स्नानं पूर्ववच्छंकरस्य । औदुंबरं राजतं स्वर्णपीठं वस्त्रादिच्छन्नं सर्वमेवेह पीठम् ॥ ४५ ॥
āvāhanādīnupacārāṃratathāpi kṛtvā snānaṃ pūrvavacchaṃkarasya | auduṃbaraṃ rājataṃ svarṇapīṭhaṃ vastrādicchannaṃ sarvameveha pīṭham || 45 ||
ومع أداء خدمات العبادة التي تبدأ بالاستدعاء (āvāhana) وسائر العنايات الطقسية، ينبغي بعد ذلك أن يُغسَّل شانكرا (Śaṅkara) كما شُرِع من قبل. وهنا يكون المقعد المقدّس (pīṭha) من خشب الأودومبارا أو من الفضة أو من الذهب، مغطّى كلّه بالأقمشة وما شابهها.
Sanatkumara (in instruction to Narada, in the Vedanga/ritual-technical section)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes disciplined pūjā: correct sequencing (invocation → services → ablution) and a properly prepared pīṭha, showing that devotion is expressed through careful, sanctifying ritual order.
Bhakti here is practical and embodied—serving the deity through upacāras and snāna, and offering a dignified seat covered with clean cloth, reflecting reverence and steadiness of mind.
It highlights ritual-technical procedure (kalpa-style guidance): the prescribed sequence of upacāras and the standards for altar/seat materials (udumbara, silver, gold) and cleanliness (cloth coverings).