Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
नमो भगवते पश्चादनंतश्चंद्रशेखरां । जनेयाय महांते तु बलायांतेऽग्निवल्लभा ॥ १०६ ॥
namo bhagavate paścādanaṃtaścaṃdraśekharāṃ | janeyāya mahāṃte tu balāyāṃte'gnivallabhā || 106 ||
سلامٌ وخضوعٌ للبهاغافان—اللامتناهي، ذو التاج القمري (تشندراشيخرا)—المعروف باسم «المُولِّد/المنشئ». هو الغاية العظمى، والقوّة عند المنتهى، وهو حبيب أَغني، إله النار المقدّسة.
Narada (as part of a technical/ritual-vedic recitation in the Vedanga-focused section)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
The verse functions as a devotional salutation that gathers multiple divine epithets—endlessness, lordship, and cosmic generativity—into a single act of surrender, emphasizing that the Supreme is both the source and the final refuge.
It models bhakti through namas (reverent bowing) and remembrance of the Lord via names and attributes, teaching that repeating and contemplating divine epithets is itself a direct devotional practice.
The verse reflects Vedanga-style mantra usage: compact epithets, layered meanings, and deity-identification (e.g., Chandrasekhara, Agni-related title), illustrating how ritual language encodes theology and invocation in a concise metrical form.