Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 30

Hayagrīva-pūjā-vyākhyāna

Worship Procedure and Mantra-Siddhi of Hayagrīva

हुत्वा लवंगैर्मध्वाक्तैरपामार्गदलैस्तु वा । अयुतं साध्यनामाढ्यं स वश्यो जायते ध्रुवम् ॥ ३० ॥

hutvā lavaṃgairmadhvāktairapāmārgadalaistu vā | ayutaṃ sādhyanāmāḍhyaṃ sa vaśyo jāyate dhruvam || 30 ||

إذا قدّم في النار عشرة آلاف قربانٍ، إمّا بقرنفلٍ مطليٍّ بالعسل أو بأوراق الأپامارغا، على أن تُقرَن كلّ قربانٍ بذكر اسم الشخص المراد إخضاعه—فإنه يصير خاضعًا له يقينًا.

हुत्वाhaving offered (oblations)
हुत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय, अव्ययकृदन्त) from √हु; ‘having offered’
लवङ्गैःwith cloves
लवङ्गैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootलवङ्ग (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
मधु-आक्तैःsmeared with honey
मधु-आक्तैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमधु-आक्त (प्रातिपदिक; मधु + आक्त)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; past participle (क्त) from √अञ्ज्/√अक्? (आक्त = ‘smeared’); ‘smeared with honey’
अपामार्गदलैःwith apāmārga leaves
अपामार्गदलैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootअपामार्ग-दल (प्रातिपदिक; अपामार्ग + दल)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; ‘with leaves of apāmārga’
तुindeed/also
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis/contrast
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्पार्थक निपात)
अयुतम्ten thousand (times)
अयुतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअयुत (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; numeral count
साध्यनामाढ्यम्abounding in the sādhya-name (mantra)
साध्यनामाढ्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसाध्य-नाम-आढ्य (प्रातिपदिक; साध्य + नाम + आढ्य)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘rich/abounding in the sādhya-name (mantra-name)’
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypePronoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
वश्यःsubjugated/under control
वश्यः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootवश्य (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate adjective
जायतेis born/becomes
जायते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; Ātmanepada
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषणरूपेण द्वितीया) meaning certainty

Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Vedanga/ritual-technical section)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

This verse presents a technical homa-prayoga (ritual application) where specific substances and a fixed count of oblations are prescribed to produce a “vaśya” effect, illustrating the Purana’s Vedanga-style emphasis on procedural precision (dravya, saṅkhyā, and nāma-saṅkalpa).

It does not teach bhakti directly; instead, it belongs to the technical sciences section, showing how ritual acts (homa with prescribed offerings and recitation) are framed as result-oriented disciplines alongside broader devotional teachings found elsewhere in the Narada Purana.

Practical ritual science is emphasized: correct selection of oblation materials (dravya), exact numerical count (ayuta = 10,000), and the operational detail of inserting the sādhya’s name in the recitation—features typical of prayoga-style instruction.