Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 94

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

लाक्षया वेष्टितं कृत्वा पुनर्मन्त्रेण मन्त्रयेत् । कण्ठे भुजे शिखायां वा धारयेद्यन्त्रमुत्तमम् ॥ ९४ ॥

lākṣayā veṣṭitaṃ kṛtvā punarmantreṇa mantrayet | kaṇṭhe bhuje śikhāyāṃ vā dhārayedyantramuttamam || 94 ||

بعد لفّه باللَّكّ (lac) يُعاد تَقديسُه بالمانترا مرةً أخرى. ثم يُلبَس هذا اليَنْتْرا الممتاز: في العنق، أو على العضد، أو عند خصلة القِمّة (شيخا).

lākṣayāwith lac (resin)
lākṣayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootlākṣā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
veṣṭitamwrapped
veṣṭitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√veṣṭ (वेष्ट्) + ta (क्त)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Accusative, Singular; qualifying (yantram) understood
kṛtvāhaving done/made
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√kṛ (कृ) + tvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), indeclinable; prior action
punaragain
punar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
FormAdverb (पुनरावृत्तिवाचक)
mantreṇawith the mantra
mantreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
mantrayetone should consecrate/chant over
mantrayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√mantr (मन्त्र्)
FormCausative/denominative usage; Optative (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
kaṇṭheon the neck
kaṇṭhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkaṇṭha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
bhujeon the arm
bhuje:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhuja (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
śikhāyāmon the topknot/crown of the head
śikhāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśikhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
or
:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्प)
dhārayetone should wear/hold
dhārayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dhṛ (धृ)
FormCausative sense not required; Optative (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
yantramthe yantra
yantram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyantra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
uttamamexcellent/supreme
uttamam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying yantram

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It teaches that a yantra becomes spiritually effective through proper saṃskāra—physical preparation (wrapping/sealing) and renewed mantra-empowerment—before being worn as a disciplined, sanctified support for protection and sādhana.

By emphasizing mantra-consecration and respectful wearing, it frames the yantra not as mere magic but as a devotional aid—kept close to the body while relying on mantra-śakti and reverent observance as part of worshipful practice.

It highlights ritual procedure (prayoga) and correct application of mantra (mantra-viniyoga/saṃskāra), including prescribed placement on the body (kaṇṭha, bhuja, śikhā), reflecting technical disciplines associated with Vedic ancillary sciences used in rites.