Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 131

The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances

Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi

प्रमोदः सितया युक्त एकपादो रमायुतः । द्विजिह्वो महिषीयुक्तो जभिन्याशूरनामकः ॥ १३१ ॥

pramodaḥ sitayā yukta ekapādo ramāyutaḥ | dvijihvo mahiṣīyukto jabhinyāśūranāmakaḥ || 131 ||

«برامودا» مقترنٌ بـ«سيتا»، و«إيكابادا» تصحبه «راما». و«دْفِيجِهْفا» متحدٌ بـ«مَهِشِي»، و(آخر) يُسمّى «جَبْهِنيَاشُورا».

प्रमोदःPramoda (name)
प्रमोदः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रमोद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सितयाwith Sitā
सितया:
Sahakāraka/Instrument (करण/सह)
TypeNoun
Rootसिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
युक्तःjoined/associated
युक्तः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Root√युज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतभावे (past participle)
एकपादःEkapāda (one-footed; name)
एकपादः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएक + पाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः एकः पादः यस्य सः
रमायुतःaccompanied by Ramā
रमायुतः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootरमा + युत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः रमया युतः इति; युत = √यु (धातु) क्त-प्रत्ययान्त (कृदन्त)
द्विजिह्वःDvijihva (two-tongued; name)
द्विजिह्वः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootद्वि + जिह्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः द्वे जिह्वे यस्य सः
महिषीयुक्तःassociated with Mahiṣī
महिषीयुक्तः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहिषी + युक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः महिष्या युक्तः इति; युक्त = √युज् (धातु) क्त-प्रत्ययान्त (कृदन्त)
जभिन्याwith Jabhinyā
जभिन्या:
Sahakāraka/Instrument (करण/सह)
TypeNoun
Rootजभिन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अशूरनामकःnamed Aśūra
अशूरनामकः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअशूर + नामक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः अशूर इति नाम यस्य सः (नामक)

Narada (within a technical listing in Book 1.3)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Sita
R
Rama (as Ramā/Lakshmi epithet)

FAQs

The verse functions as a precise name-and-association register, reflecting the Purāṇic method of preserving sacred identifications and lineages; such exact naming supports correct remembrance (smaraṇa) and transmission in Vedic-Purāṇic study.

Indirectly: by pairing well-known sacred names (like Sitā and Ramā) with specific figures, it reinforces devotional memory and careful recitation—key supports for bhakti practices centered on nāma (divine names).

It highlights the technical discipline of accurate nomenclature and controlled transmission—akin to Vyākaraṇa/Nirukta concerns—where correct forms, compounds, and name-identifications are preserved without ambiguity.