Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana

तद्द्वितीये तु मंत्रार्णे सिद्धसाध्यः प्रकीर्तितः । तृतीये तत्सुसिद्धः स्यात्सिद्धारिस्तञ्चतुर्थके ॥ ७ ॥

taddvitīye tu maṃtrārṇe siddhasādhyaḥ prakīrtitaḥ | tṛtīye tatsusiddhaḥ syātsiddhāristañcaturthake || 7 ||

أمّا إذا كان في المقطع الثاني من حروف المانترا (mantrārṇa) فيُقال له «سِدّهَا–سَادْهْيَا» أي نجاحٌ يمكن بلوغه. وفي الثالث يصير «سُ–سِدّهَا» أي نجاحٌ عظيم، وفي الرابع يُسمّى «سِدّهَارِي» أي عدوٌّ أو عائقٌ للإنجاز.

तत्in that
तत्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; ‘in that’ (contextual)
द्वितीयेin the second
द्वितीये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; ‘in the second (place/quarter)’
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
मन्त्रार्णेin the mantra-letter/syllable
मन्त्रार्णे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootमन्त्र + अर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुषः—‘मन्त्रस्य अर्णम्’ (syllable/letter of the mantra)
सिद्धसाध्यः(is) siddha-sādhya
सिद्धसाध्यः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसिद्ध + साध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; द्वन्द्वः—‘सिद्धः च साध्यः च’ (a combined designation)
प्रकीर्तितःis proclaimed
प्रकीर्तितः:
विधेय (Predicate; passive)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु) → प्रकीर्तित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘has been proclaimed’
तृतीयेin the third
तृतीये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
तत्there/that
तत्:
सम्बन्ध (Referent)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; deictic used adverbially ‘there/then’
सुसिद्धः(is) well-accomplished (susiddha)
सुसिद्धः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसु + सिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारयः—‘सु(शोभनः) सिद्धः’
स्यात्would be/is to be
स्यात्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सिद्धारिः(is) siddhāri
सिद्धारिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसिद्ध + अरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुषः—‘सिद्धः अरिः’/‘सिद्ध-नामकः अरिः’ (designation)
तत्in that
तत्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; ‘in that’
चतुर्थकेin the fourth
चतुर्थके:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootचतुर्थक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; ‘in the fourth (place)’

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches that mantra-prayoga is not random: the placement/structure of mantra-syllables is analyzed to predict whether a practice yields attainable success, great success, or obstruction—emphasizing disciplined, śāstric method in spiritual practice.

While the verse is technical, it supports bhakti-based ritual life by insisting that even devotional mantra-japa should follow correct mantra-śāstra procedure; right application protects devotion from frustration caused by faulty practice.

It reflects Vedāṅga-style technicality—especially śikṣā/phonetics and mantra-śāstra—linking the position of mantra phonemes (arṇa) with predicted outcomes like siddha, su-siddha, or siddhāri.