Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 54

Mārkaṇḍeya-varṇanam

The Description of Mārkaṇḍeya

ये तु देवार्चनरता ये तु तत्साधकाः स्मृताः । पूजां दृष्ट्वानुमोदन्ते ते वै भागवतोत्तमाः ॥ ५४ ॥

ye tu devārcanaratā ye tu tatsādhakāḥ smṛtāḥ | pūjāṃ dṛṣṭvānumodante te vai bhāgavatottamāḥ || 54 ||

أمّا الذين يفرحون بعبادة بهاجافان، والذين يُعرَفون بأنهم ممارسوها—فإذا رأوا تلك العبادة ابتهجوا وأثنَوا وأقرّوا بها—فأولئك حقًّا هم أسمى البهاجافاتا (عبّاد الرب).

येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), बहुवचनम्; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम (relative pronoun)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः/अवधारणार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
देव-अर्चन-रताःdevoted to worship of the gods
देव-अर्चन-रताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदेव (प्रातिपदिक) + अर्चन (प्रातिपदिक) + रत (कृदन्त-प्रातिपदिक, √रम्)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; तत्पुरुष-समासः (देवानाम् अर्चने रताः = devoted to worship of gods)
येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
तुand/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः (particle)
तत्-साधकाःpractitioners of that (worship)
तत्-साधकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + साधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; तत्पुरुषः (तत् साधयन्ति/तस्य साधकाः = practitioners of that)
स्मृताःare considered/called
स्मृताः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय; past passive participle)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्तः; पुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; कर्मणि-भावः (are called/considered)
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative), एकवचनम्
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√दृश् (धातु) → दृष्ट्वा (क्त्वान्त-अव्यय, gerund)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): having seen
अनुमोदन्तेthey approve/rejoice
अनुमोदन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√मुद् (धातु) उपसर्गः अनु- → अनुमोद्
Formलट्-लकारः (Present), प्रथम-पुरुषः (3rd), बहुवचनम्; आत्मनेपदम्
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; निर्देश-सर्वनाम (demonstrative)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपातः (emphatic particle)
भागवत-उत्तमाःthe best devotees (Bhagavatas)
भागवत-उत्तमाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभागवत (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; कर्मधारयः (श्रेष्ठा भागवताः = best devotees)

Sanatkumāra (teaching Nārada in the Bhakti gradation context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

B
Bhagavān (the Lord/Vishnu)

FAQs

It teaches that the highest devotees are not only those who worship, but also those who sincerely support and rejoice in the worship performed by others—showing humility, non-envy, and devotion-centered approval.

Bhakti is shown as both personal practice (arcana/pujā) and a devotional attitude toward the community of worship—gladly endorsing sacred acts rather than criticizing them, which strengthens bhakti-saṃskāra.

Ritual practice is implied through arcana and pūjā (kalpa-oriented conduct), emphasizing correct devotional observance and supportive etiquette rather than technical details of a specific Vedāṅga.