ये मानवा विगतरागपरावरज्ञा नारायणं सुरगुरुं सततं स्मरंति । ध्यानेन तेन हतकिल्बिषचेतनास्ते मातुः पयोधररसं न पुनः पिबंति ॥ ५२ ॥
ye mānavā vigatarāgaparāvarajñā nārāyaṇaṃ suraguruṃ satataṃ smaraṃti | dhyānena tena hatakilbiṣacetanāste mātuḥ payodhararasaṃ na punaḥ pibaṃti || 52 ||
الناس الذين تخلّصوا من التعلّق، وعرفوا العالي والداني من الحقائق، يداومون على ذكر نارايانا، معلّم الآلهة. وبذلك التأمّل تُطهَّر شعورهم من الإثم، فلا يعودون يشربون لبنَ صدر الأمّ (أي لا يعودون إلى الولادة من جديد).
Sanatkumara (teaching Narada in a moksha-oriented discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It states that constant remembrance and meditation on Nārāyaṇa purifies the mind of sin and culminates in freedom from rebirth (no return to infancy and nursing).
Bhakti is presented as continuous smaraṇa (remembrance) of Nārāyaṇa supported by dhyāna (meditative absorption), which transforms consciousness and leads to mokṣa.
The verse emphasizes yogic-dharmic practice—smṛti/smaraṇa and dhyāna—rather than a specific Vedāṅga technique; the practical takeaway is disciplined mental recollection as a sādhanā for purification.