The Exposition of Spiritual Knowledge
Jñāna-pradarśanam
निधिकोटिसहस्राणां कोटिकोटिगुणान्वितम् । विगणय्य स्वयं हृष्टो विस्मितश्चार्थचिन्तया ॥ १७ ॥
nidhikoṭisahasrāṇāṃ koṭikoṭiguṇānvitam | vigaṇayya svayaṃ hṛṣṭo vismitaścārthacintayā || 17 ||
وبعد أن أحصاه وجده يفوق آلافَ الكروْرات من الكنوز، كأنه مضاعفٌ كروْراً فوق كروْر؛ فغمرته البهجة، ثم لما أخذ يتفكّر في شأنه ودلالته ازداد دهشةً وتعجّباً.
Narada (in dialogue context with the Sanatkumara brothers; verse reflects Narada’s reaction to the teaching’s value/purport)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes that the spiritual fruit (puṇya/guṇa) of the teaching or practice being discussed is immeasurably greater than material wealth, and that true understanding arises when one reflects on its purport (artha-cintā).
By contrasting “treasures” with exponentially multiplied spiritual merit, the verse aligns with Bhakti teaching: devotion and its inner meaning are valued above worldly accumulation, producing joy (hṛṣa) and wonder (vismaya) in the devotee.
It highlights artha-vicāra (reflection on meaning) as a practical discipline—akin to careful textual interpretation—rather than a ritual technique; the verse points to understanding the purport as essential for realizing the promised fruit.