Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 158

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

जपन्तः प्रणवं नित्यं मुच्यन्ते सर्वपातकैः । तदभ्यासेन संयुक्ताः परं मोक्षं लभन्ति च ॥ ५८ ॥

japantaḥ praṇavaṃ nityaṃ mucyante sarvapātakaiḥ | tadabhyāsena saṃyuktāḥ paraṃ mokṣaṃ labhanti ca || 58 ||

مَن يداوم على ترديد البرَنَفا (أوم) يُعتَق من جميع الآثام؛ وبالاقتران بالممارسة الثابتة لهذا الجَپا ينال أيضًا الموكشا، التحرّر الأسمى.

जपन्तः(those) chanting
जपन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present active participle/शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; परस्मैपदी धातु
प्रणवम्the praṇava (Oṃ)
प्रणवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रणव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
मुच्यन्तेare freed
मुच्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
सर्वपातकैःfrom all sins
सर्वपातकैः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व + पातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः—कर्मधारय (all + sins)
तत्of that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; (समासपूर्वपदत्वेन)
अभ्यासेनby practice
अभ्यासेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअभ्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
संयुक्ताःendowed/connected
संयुक्ताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + युज् (धातु)
Formभूतकाले क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
परम्supreme
परम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (मोक्षम्)
मोक्षम्liberation
मोक्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
लभन्तिattain
लभन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक conjunction)

Sanatkumara (teaching Narada in the dialogue on dharma and liberation)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

P
Pranava (Om)

FAQs

It declares Oṁ (Pranava) as a direct liberating practice: constant japa removes even grave sins and, when sustained as disciplined abhyāsa, culminates in supreme moksha.

By prescribing continuous remembrance through mantra-japa, it frames devotion as steady, daily absorption in the divine sound-symbol (Oṁ), where purity (freedom from pāpa) matures into liberation.

The practical discipline is mantra-prayoga (correct daily japa and sustained abhyāsa); it implicitly relies on Śikṣā (proper pronunciation) and Vyākaraṇa (sound/phonetic clarity) to keep the Pranava recitation precise.