Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 146

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

निर्गुणोऽपि परो देवो ह्यज्ञानाद्गुणवानिव । विभात्यज्ञाननाशे तु यथापूर्वं व्यवस्थितम् ॥ ४६ ॥

nirguṇo'pi paro devo hyajñānādguṇavāniva | vibhātyajñānanāśe tu yathāpūrvaṃ vyavasthitam || 46 ||

مع أن الربّ الأعلى حقًّا متعالٍ عن جميع الصفات (nirguṇa)، إلا أنه بسبب الجهل يبدو كأنه ذو صفات؛ فإذا فُني الجهل أشرق كما هو على الحقيقة، ثابتًا في حالته الأصلية.

nirguṇaḥwithout qualities
nirguṇaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnirguṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्; विशेषणम्
apieven though
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अव्ययम् (even/also)
paraḥsupreme
paraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्; विशेषणम्
devaḥthe Lord (deva)
devaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात-अव्ययम् (indeed/for)
ajñānātdue to ignorance
ajñānāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootajñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे पञ्चमी-एकवचनम् (ablative singular); हेतुः (cause)
guṇavānpossessing qualities
guṇavān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootguṇavat (प्रातिपदिक; मतुप्)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्; विशेषणम्
ivaas if
iva:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमा-अव्ययम् (like/as if)
vibhātishines/appears
vibhāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-bhā (धातु)
Formलट्-लकारः (Present); परस्मैपदम्; प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्
ajñāna-nāśewhen ignorance is destroyed
ajñāna-nāśe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootajñāna (प्रातिपदिक) + nāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी-एकवचनम्; अधिकरणम्; तत्पुरुष-समासः (अज्ञानस्य नाशः)
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअवधारण/विरोध-अव्ययम् (but/indeed)
yathā-pūrvamas before
yathā-pūrvam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + pūrva (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; क्रियाविशेषणम् (adverb)
vyavasthitam(it is) established/settled
vyavasthitam:
Kriyā-viśeṣaṇa/Prakāra (प्रकार)
TypeAdjective
Rootvi-ava-sthā (धातु) → vyavasthita (कृदन्त/क्त)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया-एकवचनम्; भावे/वस्तुनि ‘स्थितम्’ (established); (अत्र ‘यथापूर्वं’ इति सह—‘as previously established’)

Sanatkumara (teaching Narada in a jñāna-oriented exposition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta (peace)

Secondary Rasa: adbhuta (wonder)

D
Deva (Supreme Lord)

FAQs

It teaches that the Supreme is inherently nirguṇa (beyond material qualities), and the sense that God has limiting attributes arises from ajñāna; liberation is the clear recognition of His original, unchanged reality.

It implies that bhakti matures from worshiping the Lord as perceived (with qualities and forms) to realizing His transcendence; devotion becomes purified as ignorance falls away and the Lord is known as He truly is.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is Vedāntic discernment (viveka) between appearance born of ignorance and the Lord’s true, unconditioned nature.