Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 12

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

यस्यावताररुपाणि ब्रह्माद्या देवतागणाः । समर्चयंति तं विद्याच्छाश्वतस्थानदं हरिम् ॥ १२ ॥

yasyāvatārarupāṇi brahmādyā devatāgaṇāḥ | samarcayaṃti taṃ vidyācchāśvatasthānadaṃ harim || 12 ||

اعلم أن هري (فيشنو) هو واهب المقام الأبدي—الذي تُعبَد تجسّداته (أفاتارا) عبادةً لائقة حتى من براهما وجموع الآلهة.

यस्यwhose
यस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), एकवचन (Singular)
अवताररूपाणिincarnation-forms
अवताररूपाणि:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootअवतार + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया/प्रथमा (Acc./Nom.), बहुवचन (Plural); समासः—अवतारस्य रूपाणि (षष्ठी-तत्पुरुष)
ब्रह्माद्याःbeginning with Brahmā
ब्रह्माद्याः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nom.), बहुवचन (Plural); समासः—ब्रह्मा आदिः येषाम् (बहुव्रीह्यर्थे प्रयोगः, रूपतः तत्पुरुष-समाससदृशः)
देवतागणाःhosts of deities
देवतागणाः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootदेवता + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nom.), बहुवचन (Plural); समासः—देवतानां गणाः (षष्ठी-तत्पुरुष)
समर्चयन्तिworship, honor
समर्चयन्ति:
क्रिया (Verb action)
TypeVerb
Rootसम् + अर्च् (धातु)
Formलट्-लकार (Present/लट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
तम्him
तम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Acc.), एकवचन (Singular)
विद्यात्should know
विद्यात्:
क्रिया (Verb action)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
शाश्वतस्थानदम्giver of the eternal abode
शाश्वतस्थानदम्:
कर्म (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootशाश्वत + स्थान + द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Acc.), एकवचन (Singular); समासः—शाश्वतं स्थानं ददाति इति (उपपद-तत्पुरुष)
हरिम्Hari
हरिम्:
कर्म (Apposition to object)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Acc.), एकवचन (Singular)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

H
Hari
V
Vishnu
B
Brahma
D
Devas

FAQs

It establishes Hari (Vishnu) as the supreme refuge and liberator, emphasizing that even Brahmā and the devas worship His avatāras, and that devotion to Him leads to the eternal abode.

By presenting the devas’ reverent worship of Vishnu’s incarnations as the model, it implies that sincere, proper worship (samarcana) of Hari’s avatāra-forms is a direct means to attain His eternal realm.

Ritual propriety is implied in the term “samarcayanti” (due/complete worship), pointing to correct worship procedure aligned with Kalpa (ritual practice) and disciplined devotion, though no specific Vedanga is explicitly taught in this verse.