Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation
भावशुद्धिविहीनानां समस्तं कर्मनिष्फलम् । तस्माद्रागादिकं सर्वं परित्यज्य सुखी भवेत् ॥ २ ॥
bhāvaśuddhivihīnānāṃ samastaṃ karmaniṣphalam | tasmādrāgādikaṃ sarvaṃ parityajya sukhī bhavet || 2 ||
من خلا من طهارة النية (bhāva) صارت أعماله كلّها بلا ثمرة. فلهذا، اترك التعلّق (rāga) وما شابهه كلَّه، وكن في سكينةٍ وسعادة.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Narada–Sanatkumara dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It teaches that without inner purity (bhāva-śuddhi), even correct external actions—ritual or worldly—do not yield true spiritual fruit; liberation-oriented life begins with cleansing intention and motive.
Bhakti requires a purified heart; when attachment (rāga) and its allied impulses dominate, devotion becomes transactional. Renouncing such clinging stabilizes the mind, making devotion sincere and peace-giving.
The verse indirectly frames ritual efficacy: beyond correct procedure (a concern of Kalpa), the inner disposition must be pure—otherwise karma is ‘niṣphala’ despite technical correctness.