Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 11

Tithi-Nirṇaya for Vratas: Ekādaśī Rules, Saṅkrānti Punya-kāla, Eclipse Observances, and Prāyaścitta

प्रदोषव्यापिनी ग्राह्या त्वन्यथा निष्फलं भवेत् । अर्द्धरात्रादधो या तु नक्षत्रव्यापिनी तिथिः ॥ ११ ॥

pradoṣavyāpinī grāhyā tvanyathā niṣphalaṃ bhavet | arddharātrādadho yā tu nakṣatravyāpinī tithiḥ || 11 ||

ينبغي اعتماد التِّثي التي تمتدّ خلال زمن البرَدوشا (pradoṣa)، وإلا صار العمل بلا ثمرة. أمّا التِّثي التي، بعد انقضاء منتصف الليل، تمتدّ إلى الجزء الأخير من الليل وهي شاملة للنَّكشترة، فهي المعتمدة والراجحة.

pradoṣa-vyāpinīspanning pradoṣa
pradoṣa-vyāpinī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpradoṣa + vyāpinī (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: tatpuruṣa; Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana
grāhyāshould be taken
grāhyā:
Kriyā (क्रिया/विधेय)
TypeAdjective
Root√grah (धातु) + यत् (कृत्)
FormKṛtya (gerundive), Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; विधेय
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormNipāta; विरोध/अवधारण (contrast/emphasis)
anyathāotherwise
anyathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय)
FormPrakāra-avyaya (adverb of manner)
niṣphalamfruitless
niṣphalam:
Kriyā-viśeṣaṇa (विधेय)
TypeAdjective
Rootniṣphala (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; विधेय-विशेषण
bhavetwould become
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
FormLiṅ (लिङ्; optative/potential), Prathama puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada
arddha-rātrātfrom midnight
arddha-rātrāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootarddha + rātri (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: tatpuruṣa ('half-night/midnight'); Strīliṅga, Pañcamī vibhakti, Ekavacana; अपादान
adhasbelow/afterwards
adhas:
Deśa (देश)
TypeIndeclinable
Rootadhas (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (देश-अव्यय; adverb of place: 'below/after')
which
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक; सर्वनाम)
FormStrīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; सम्बन्ध-सूचक (relative pronoun)
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormNipāta; emphasis
nakṣatra-vyāpinīspanning the nakṣatra
nakṣatra-vyāpinī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnakṣatra + vyāpinī (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: tatpuruṣa; Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana
tithiḥtithi
tithiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottithi (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana

Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada on observance rules)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

N
Narada

FAQs

It teaches that devotion and ritual observance must be aligned with correct sacred time (kāla); if the tithi is wrongly chosen, the intended spiritual fruit of the vrata or pūjā is said to be lost.

Bhakti is expressed through disciplined observance; the verse emphasizes that sincere worship is supported by proper vrata-timing—showing that devotion is not only emotion but also careful adherence to dharma-based procedure.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): selecting the operative tithi by its extension through pradoṣa and by its overlap with nakṣatra, including the rule referencing the post-midnight portion of the night.