Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 30

Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa

Dharmakīrti before Yama

नास्ति गङ्गासमं तीर्थं नास्ति मातृसमोगुरुः । नास्तु विष्णुसमं दैवं तपो नानशनात्परम् ॥ ३० ॥

nāsti gaṅgāsamaṃ tīrthaṃ nāsti mātṛsamoguruḥ | nāstu viṣṇusamaṃ daivaṃ tapo nānaśanātparam || 30 ||

ليس ثَمَّةَ تيرثا كالغنغا، ولا مُعلِّم كالأم. ولا إله كفيشنو، ولا زهدٌ وتنسُّكٌ أرفع من الصيام.

not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
अस्तिexists
अस्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘is/exists’
गङ्गा-समम्equal to the Ganga
गङ्गा-समम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘गङ्गायाः समम्’ (equal to Ganga)
तीर्थम्pilgrimage place
तीर्थम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/विषय), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
अस्तिexists
अस्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मातृ-समःequal to a mother
मातृ-समः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमातृ (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘मातुः समः’ (equal to mother)
गुरुःteacher
गुरुः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
अस्तुlet there be
अस्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट् (imperative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; निषेधार्थे ‘न अस्तु’ = ‘let there not be’
विष्णु-समम्equal to Vishnu
विष्णु-समम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘विष्णोः समम्’
दैवम्deity/divinity
दैवम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootदैव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तपःausterity
तपः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
अनशनात्from fasting
अनशनात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootअनशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (or पुंलिङ्ग), पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; ‘from fasting’
परम्higher
परम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘higher/superior’ (predicate adjective)

Sanatkumara (teaching Narada in a didactic sequence of dharma and devotion)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

G
Ganga
V
Vishnu
M
Mother (Matri)
G
Guru

FAQs

The verse establishes a hierarchy of sacred supports: Gaṅgā as the foremost tīrtha, the mother as the highest guru, Viṣṇu as the supreme deity, and fasting as a pinnacle form of tapas—framing devotion and discipline as direct means to purification.

By declaring Viṣṇu unsurpassed among deities, it centers worship and surrender on Viṣṇu; the paired emphasis on tīrtha (Gaṅgā) and tapas (fasting) portrays bhakti as supported by purifying practices and self-restraint.

It most directly points to kalpa/prayoga (ritual discipline) through vrata practice—fasting (anāśana) as a regulated austerity—often connected in Purāṇic practice to vows like Ekādaśī and tīrtha-oriented observances.