Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa
Dharmakīrti before Yama
एकादश्यां निराहारो निगृहीतेन्द्रियो भवेत् । शयीत सन्निधौ विष्णोर्नारायणपरायणः ॥ १३ ॥
ekādaśyāṃ nirāhāro nigṛhītendriyo bhavet | śayīta sannidhau viṣṇornārāyaṇaparāyaṇaḥ || 13 ||
في يوم إكادشي، ينبغي أن يصوم المرء، ويكبح الحواس، وبقلبٍ متوجّهٍ كليًّا إلى نارايانا يقضي الليل في حضرة الرب فيشنو.
Narada
Vrata: Ekadashi
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It defines Ekādaśī as a discipline of purification: fasting and sense-restraint offered directly to Viṣṇu, with the devotee placing Nārāyaṇa as the highest refuge.
Bhakti is shown as lived practice—remaining near Viṣṇu (temple or icon), aligning body and senses with devotion, and cultivating single-pointed reliance on Nārāyaṇa (nārāyaṇa-parāyaṇatā).
The verse relies on calendrical observance of the lunar tithi (Ekādaśī), aligning vrata practice with traditional time-reckoning (jyotiṣa-based scheduling) and ritual discipline (upavāsa and indriya-nigraha).