Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 62

Dhvaja-Dhāraṇa Mahātmyam: Sumati–Satyamatī, Humility, and Deliverance by Hari’s Messengers

श्रुतिप्रणिहितो धर्मो ह्यधर्मस्तद्विपर्ययः । धर्माधर्मविवेकोऽयं तन्नेष्यामो यमान्तिकम् ॥ ६२ ॥

śrutipraṇihito dharmo hyadharmastadviparyayaḥ | dharmādharmaviveko'yaṃ tanneṣyāmo yamāntikam || 62 ||

«الدارما ما أقرّتْه الشروتي (الفيدا)، والأدارما ضدُّه. هذا هو التمييز بين الدارما والأدارما؛ فلذلك سنسوقه إلى حضرةِ يَمَا».

श्रुति-प्रणिहितःenjoined by the Vedas
श्रुति-प्रणिहितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रुति + प्रणिहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (श्रुतेः प्रणिहितः = 'enjoined by śruti')
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
हिindeed/for
हि:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थक/निश्चयार्थक
अधर्मःadharma
अधर्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तत्of that (dharma)
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; (तस्य)
विपर्ययःthe opposite
विपर्ययः:
Pratipādya (प्रातिपाद्य/Predicate)
TypeNoun
Rootविपर्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
धर्म-अधर्म-विवेकःdiscernment of dharma and adharma
धर्म-अधर्म-विवेकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म + अधर्म + विवेक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (धर्मश्च अधर्मश्च) + तत्पुरुषभावः (तयोः विवेकः)
अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तत्therefore/that (reason)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
नेष्यामःwe shall take/lead
नेष्यामः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन; परस्मैपद
यम-अन्तिकम्to Yama's vicinity
यम-अन्तिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयम + अन्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (यमस्य अन्तिकम् = 'to Yama's presence')

Yamadutas (messengers of Yama), as part of a dharma-judgment narrative

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Y
Yama
Ś
Śruti (Vedas)

FAQs

It grounds moral discernment in Śruti: dharma is what the Vedas enjoin, and adharma is what contradicts them—highlighting that karmic judgment (symbolized by Yama) follows this Vedic معيار of right conduct.

By defining dharma as Śruti-based, it implies that authentic bhakti must align with Vedic injunctions (right conduct, purity, truthfulness), not merely emotion—otherwise it becomes adharma by contradiction.

It emphasizes Śruti-pramāṇa (Vedic textual authority), a foundation used across Vedāṅga disciplines—especially Mīmāṃsā-style hermeneutics for determining what is truly enjoined or prohibited.