Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 30

Dharma-ākhyāna (Discourse on Dharma): Worthy Charity, Fruitless Gifts, and the Merit of Building Ponds

कन्दर्पसद्दशो रुपे यायजृको विचक्षणः । प्रालेयाद्रिसमो धैर्ये धर्मे धर्मसमो नृपः ॥ ३१ ॥

kandarpasaddaśo rupe yāyajṛko vicakṣaṇaḥ | prāleyādrisamo dhairye dharme dharmasamo nṛpaḥ || 31 ||

في الجمال كان ككَامَا؛ وفي إقامة اليَجْنَا كان راعيًا بصيرًا؛ وفي الثبات كان كجبال الهيمالايا الثلجية؛ وفي الاستقامة كان ذلك الملك مساويًا لدارما نفسها.

kandarpa-sadṛśaḥlike Kāma (Cupid)
kandarpa-sadṛśaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkandarpa (प्रातिपदिक) + sadṛśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular); qualifies nṛpaḥ
rūpein appearance
rūpe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन (singular)
yāyajṛkaḥa sacrificer / one who performs yajñas
yāyajṛkaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyāyajṛka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (singular); agent-noun (one who performs sacrifices)
vicakṣaṇaḥdiscerning / wise
vicakṣaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvicakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifies nṛpaḥ
prāleya-adri-samaḥlike the snowy mountain
prāleya-adri-samaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprāleya (प्रातिपदिक) + adri (प्रातिपदिक) + sama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘sama’ = equal/like; qualifies nṛpaḥ
dhairyein courage/steadfastness
dhairye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdhairya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative), एकवचन
dharmein righteousness
dharme:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative), एकवचन
dharma-samaḥequal to Dharma (the god of righteousness)
dharma-samaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdharma (प्रातिपदिक) + sama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifies nṛpaḥ
nṛpaḥthe king
nṛpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन

Suta (narrating the account as part of the Purana’s discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

K
Kandarpa
D
Dharma

FAQs

It sets a dharmic ideal for leadership: beauty and power are secondary, while unwavering courage, yajña-support, and strict righteousness are the true marks of a king.

By praising yajña and dharma, it points to a life aligned with Vedic duty—an outward discipline that traditionally supports inner devotion to the divine and reverence for sacred order.

Ritual practice is implied through yajña patronage (yāyajūka), reflecting applied Śrauta/Smārta procedure and the administrative support needed for Vedic rites.