Śuka’s Yoga-ascent, the Echo of ‘Bhoḥ’, and the Vaikuṇṭha Vision
बृहदारण्यवेद्याय हृषीकेशाय वेधसे । पुंडरीकनिभाक्षाय क्षेत्रज्ञाय विभासिने ॥ ६० ॥
bṛhadāraṇyavedyāya hṛṣīkeśāya vedhase | puṃḍarīkanibhākṣāya kṣetrajñāya vibhāsine || 60 ||
سلامٌ وسجودٌ لِمَن يُعرَف عبر أوبانيشاد بريهدآرانياكا (Bṛhadāraṇyaka)؛ ولِهريشيكيشا (Hṛṣīkeśa) ربِّ الحواس؛ ولِفيدهاس (Vedhas) الخالق. سلامٌ لِمَن عيناه كزهرة اللوتس؛ ولِكشيتراجنا (Kṣetrajña) عارفِ الحقل، الذاتِ الساكنة في الداخل؛ وللمتألّق الذي يُنيرُ كلَّ شيء.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti
It gathers key Upaniṣadic and devotional epithets into a single salutation, presenting Viṣṇu as both the inner Self (Kṣetrajña) and the supreme light that reveals all—supporting Mokṣa through knowledge and devotion together.
By praising Viṣṇu through revered names—Hṛṣīkeśa, lotus-eyed, the Radiant One—the verse models nāma-stuti (devotional glorification), a core bhakti practice emphasized in Mokṣa-dharma contexts of the Narada Purana.
The verse primarily reflects Vedānta (Upaniṣadic) grounding rather than a technical Vedāṅga; it points to scriptural pramāṇa by referencing the Bṛhadāraṇyaka as an authority for knowing the Supreme.