Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 113

षष्ट्यब्दकेंद्रसौम्येभेष्टशुद्धे सप्ततिर्गुरौ । मूलत्रिकोणगैः सौम्यैर्गुरो स्वोच्चसमन्विते ॥ ११३ ॥

ṣaṣṭyabdakeṃdrasaumyebheṣṭaśuddhe saptatirgurau | mūlatrikoṇagaiḥ saumyairguro svoccasamanvite || 113 ||

إذا كان موضع الستين سنة (ṣaṣṭyabda) في كِندرا مقترناً بالكواكب السعيدة، وكان غورو (المشتري) في موضع السبعين سنة (saptati)، وكانت الكواكب السعيدة في بروجها المولاتريكونا (mūlatrikoṇa)، وكان غورو أيضاً متحلّياً برفعته الخاصة—فذلك يدلّ على نتائج مباركة عظيمة.

षष्टि-अब्द-केंद्र-सौम्येभ्यःfrom the (configuration giving) sixty years, kendra, and benefics
षष्टि-अब्द-केंद्र-सौम्येभ्यः:
अपादान (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootषष्ट्यब्दकेंद्रसौम्य (प्रातिपदिक) [षष्टि + अब्द + केंद्र + सौम्य]
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी बहुवचन; ablative plural (source/standard)
इष्ट-शुद्धेin the desired/pure (state/position)
इष्ट-शुद्धे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootइष्टशुद्ध (प्रातिपदिक) [इष्ट + शुद्ध]
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; locative singular
सप्ततिःseventy
सप्ततिः:
कर्ता/विषय (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसप्तति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; nominative singular (number)
गुरौin Jupiter (Guru)
गुरौ:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; locative singular
मूल-त्रिकोण-गैःby those placed in mūlatrikoṇa
मूल-त्रिकोण-गैः:
करण (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमूलत्रिकोणग (प्रातिपदिक) [मूलत्रिकोण + ग]
Formपुंलिङ्ग, तृतीया बहुवचन; instrumental plural
सौम्यैःby benefics
सौम्यैः:
करण (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसौम्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया बहुवचन; instrumental plural
गुरोःof Jupiter
गुरोः:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी एकवचन; genitive singular
स्व-उच्च-समन्वितेwhen endowed with own exaltation
स्व-उच्च-समन्विते:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootस्वोच्चसमन्वित (प्रातिपदिक) [स्व + उच्च + समन्वित]
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; locative singular

Sanatkumara (teaching Narada in the Moksha-dharma/technical-astrology context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara
G
Guru (Jupiter)

FAQs

It shows that even within Moksha-dharma discourse, the Purana acknowledges Vedanga Jyotisha: auspicious planetary dignities and angular placements are read as indicators of favorable karmic maturation supporting dharma and higher aims.

Indirectly: by describing auspicious configurations (benefics in kendras, strong Jupiter), it implies conditions that support sattva, right conduct, and stable mind—favorable for sustained devotional practice, though the verse itself is primarily Jyotisha-focused.

Vedanga Jyotisha: the use of kendras (angular houses), benefic association, and planetary dignities like mūlatrikoṇa and exaltation (ucca) to judge strength and auspicious outcomes.