Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 5

The Narration of the Brāhma Purāṇa’s Account

Brāhma Purāṇānukramaṇikā

सनत्कुमार उवाच । पाराणाख्यानकं विप्र नानाकल्पसमुद्भवम् । नानाकथासमायुक्तमद्भुतं बहुविस्तरम् ॥ ५ ॥

sanatkumāra uvāca | pārāṇākhyānakaṃ vipra nānākalpasamudbhavam | nānākathāsamāyuktamadbhutaṃ bahuvistaram || 5 ||

قال سَنَتْكُومارا: يا براهمن، إن هذا السردَ البوراني قد نشأ من كَلْباتٍ كثيرة؛ وهو مملوءٌ بأنواع الحكايات، عجيبُ الشأن، واسعُ التفصيل والامتداد.

सनत्कुमारःSanatkumāra
सनत्कुमारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसनत् + कुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय-समास (सनन् इव कुमारः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
पुराणाख्यानकम्Purāṇa narrative/account
पुराणाख्यानकम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपुराण + आख्यानक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (पुराणस्य आख्यानकम्)
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
नानाvarious
नाना:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeIndeclinable
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिकवत्)
Formअव्यय (indeclinable adjective/adverb) अर्थे ‘विविध’
कल्पसमुद्भवम्arising from (many) kalpas
कल्पसमुद्भवम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootकल्प + समुद्भव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (कल्पेभ्यः समुद्भवः)
नानाvarious
नाना:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeIndeclinable
Rootनाना (अव्यय)
Formअव्यय; ‘विविध’
कथासमायुक्तम्connected with many stories
कथासमायुक्तम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootकथा + समायुक्त (प्रातिपदिक; सम्+आ+युज्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (कथाभिः समायुक्तम्)
अद्भुतम्marvelous
अद्भुतम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
बहुविस्तरम्very extensive
बहुविस्तरम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootबहु + विस्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय-समास (बहु विस्तरः यस्य)

Sanatkumara

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

S
Sanatkumara

FAQs

It frames the Purāṇa as a vast, multi-kalpa revelation: sacred history that preserves dharma and divine wonder across cosmic cycles, inviting the listener to approach it with reverence and patience.

By emphasizing the Purāṇa’s many kathās and wondrous scope, it points to narrative as a primary vehicle for devotion—hearing and contemplating sacred stories becomes a means to cultivate faith and remembrance of the Divine.

The verse mainly highlights Purāṇic anukramaṇikā-style organization (scope, origin, and structure) rather than a specific Vedāṅga; it teaches how traditional texts are contextualized across kalpas for correct understanding.