The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months
Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas
तदापराजिता प्रोक्ता सर्वज्ञानप्रदायिनी । अस्यां समर्चयेद्देवं नारायणमनामयम् ॥ ११२ ॥
tadāparājitā proktā sarvajñānapradāyinī | asyāṃ samarcayeddevaṃ nārāyaṇamanāmayam || 112 ||
حينئذٍ تُعلَن تلك التعاليم باسم «أباراجيتا» (Aparājitā)، أي التي لا تُقهَر، مانحةً كلَّ معرفة. وفيها ينبغي أن يُعبَد على الوجه اللائق الربُّ نارايانا (Nārāyaṇa) الخالي من كلِّ أذى وابتلاء.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: Aparājitā (as named teaching/vidyā; possibly linked to an observance, but not explicit here)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents ‘Aparājitā’ as an unconquerable spiritual discipline/vidyā that grants comprehensive knowledge, and anchors that knowledge in the worship of Nārāyaṇa, the flawless Lord.
It links true knowledge (sarva-jñāna) to upāsanā: one attains inner clarity and spiritual victory by reverently worshipping Nārāyaṇa within the prescribed practice.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is named; the practical takeaway is correct ritual devotion—‘samarcayet’ implies proper method, order, and reverence in worship.