The exposition of the Pañcamī vow to be observed in the twelve months
एतद्व्रतं नरः कृत्वा विप्रान्संभोज्य भक्तितः । पश्चात्स्वयं च भुञ्जीत दारापत्यसुहृद्दृतः ॥ ३२ ॥
etadvrataṃ naraḥ kṛtvā viprānsaṃbhojya bhaktitaḥ | paścātsvayaṃ ca bhuñjīta dārāpatyasuhṛddṛtaḥ || 32 ||
إذا أتمّ الرجلُ هذا النذر، فليُطعِمِ البراهمةَ بتعبّدٍ وإخلاص؛ ثم بعد ذلك ليأكلْ هو أيضًا، مصحوبًا بزوجته وأولاده وأصدقائه.
Narada (instructional narration within the vrata procedure, traditionally in dialogue context with Sanatkumara lineage)
Vrata: etad-vrata (name not specified in given verses)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that a vow is spiritually sealed by reverent service—especially feeding learned brāhmaṇas—and only then enjoying the फल (merit) through a disciplined, dharmic meal.
Bhakti is shown as practical devotion (bhaktitaḥ): honoring sacred persons through hospitality and humility, not merely private worship, and then sharing the observance’s sanctity with one’s household.
Ritual praxis is emphasized: the proper क्रम (sequence) of a vrata’s concluding acts—first brahmana-bhojana (a dāna-linked rite), then one’s own regulated भोजन—reflecting applied Kalpa-style procedure.