नरैः स्त्रीभिर्विशेषेण कुंदपुष्पैः सकुंकुमैः । रक्तसूत्रे रक्तपुष्पैस्तथैवालक्तकेन च ॥ ८१ ॥
naraiḥ strībhirviśeṣeṇa kuṃdapuṣpaiḥ sakuṃkumaiḥ | raktasūtre raktapuṣpaistathaivālaktakena ca || 81 ||
على الرجال—وخاصة النساء—أن يؤدّوا الشعيرة بزهور الكُندا ممزوجة بالكُنكُما (الزعفران)، وبالخيوط الحمراء والزهور الحمراء، وكذلك بصبغ اللاكّ الأحمر (ألتا).
Narada (instructional narration within the Purva-bhaga summary tradition)
Vrata: Gaurī-vrata (context)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes auspicious, sattvic offerings and color-symbolism (red for śakti, prosperity, and devotion) as a disciplined way to express bhakti through correctly chosen worship materials.
Bhakti is shown as practical devotion—serving the deity through careful, reverent pūjā using prescribed flowers, kumkuma, and other auspicious items rather than mere sentiment.
It reflects kalpa-style procedural knowledge (ritual application of materials and symbols), aligning with smārta/vaidika pūjā conventions about appropriate dravya (offerings) and their use.