The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata
भुक्त्वेह भोगानखिलान् लोकं गणपतेर्व्रजेत् । अथ भाद्रचतुर्थ्यां तु बहुलाधेनुसंज्ञकम् ॥ २३ ॥
bhuktveha bhogānakhilān lokaṃ gaṇapatervrajet | atha bhādracaturthyāṃ tu bahulādhenusaṃjñakam || 23 ||
بعد أن يتمتع المرء في هذه الدنيا بجميع اللذات كاملةً، يمضي إلى عالم غَنَپَتي. ثم في يوم تشاتورثي (اليوم القمري الرابع) من شهر بهادرابادا، يُذكر النذر المعروف باسم «باهولادهينو».
Narada (as narrator within the Purva Bhaga discourse; traditional dialogue frame with Sanatkumara context)
Vrata: Bahulādhenu (vrata)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It states the phala (result) of the described observance: after enjoying worldly pleasures, the devotee attains Gaṇapati’s realm, and it introduces a specific Bhādrapada Caturthī rite called Bahulādhenu.
Bhakti is implied through vrata-phala logic: dedicated worship/observance connected with Gaṇapati leads to a divine destination (Gaṇapati-loka), showing how devotion expressed as disciplined ritual yields spiritual attainment.
Kalā/ritual timing is emphasized through tithi-based observance—Bhādrapada month and Caturthī (lunar day), reflecting applied calendrical/astronomical reckoning used in vrata performance.