The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī
Index/Summary
ऋणमोक्षं कपिलेशं पूतिकेशं जलेशयम् । चंडार्कं यमतीर्थं च काल्होडीशं वनादिके ॥ १२२ ॥
ṛṇamokṣaṃ kapileśaṃ pūtikeśaṃ jaleśayam | caṃḍārkaṃ yamatīrthaṃ ca kālhoḍīśaṃ vanādike || 122 ||
وفي الغابة وما شابهها توجد المواضع المقدّسة/المعبودات المعروفة بأسماء: رِنَموكشا (Ṛṇamokṣa)، كَبِليشَا (Kapileśa)، بوتيكيشا (Pūtakeśa)، جليشايا (Jaleśaya)، تشنداركا (Caṇḍārka)، تيرثا يَما (Yama-tīrtha)، وكالهوḍيشا (Kālhoḍīśa).
Suta (narrating the Narada Purana’s anukramanika-style catalogue, within the broader Narada–Sanatkumara teaching frame)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse functions as a concise anukramanika (index-like) remembrance of specific tīrthas/deity-names, implying that contact with such sacred places—especially those linked with debt-release, the Sun, and Yama—supports purification (śuddhi) and dharmic merit (puṇya).
Bhakti here is implied through nāma-smaraṇa and tīrtha-sevā: remembering and visiting named shrines (e.g., Kapileśa, Caṇḍārka) is presented as a devotional practice that aligns the pilgrim with sacred presence and purifying power.
The verse mainly reflects Purāṇic tīrtha-cataloguing rather than a Vedāṅga lesson; indirectly it supports Kalpa-style practice (ritual conduct) by identifying destinations where prescribed pilgrim rites, baths (snāna), and offerings are traditionally performed.