सर्वे किरीटिनः कार्या ग्रहा लोकहितावहाः स्वाङ्गुलेनोच्छ्रिताः सर्वे शतमष्टोत्तरं सदा //
sarve kirīṭinaḥ kāryā grahā lokahitāvahāḥ svāṅgulenocchritāḥ sarve śatamaṣṭottaraṃ sadā //
ينبغي أن تُصاغ جميع الغراها (آلهة الكواكب) متوَّجةً، بوصفها جالبةً لخير العالم. ويجب أن تُجعل صورهم دائمًا بارتفاع مئةٍ وثمانٍ (مقاييس)، محسوبةً بعرض أصابع المرء نفسه.
This verse does not discuss Pralaya; it gives iconographic standards—how to craft Graha images as auspicious, world-benefiting forms.
By commissioning or installing properly measured, crowned Graha images, a king or householder supports orderly worship and public welfare—aligning ritual practice with śāstric standards for prosperity and protection.
It specifies pratima-lakṣaṇa: Graha idols should be crowned and made to a standard height of 108 angulas (finger-breadths), a key guideline for temple iconography and consecration readiness.