Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
शरीरकोशाद्यत्तस्याः पार्वत्या निःसृताम्बिका ।
कौशिकीति समस्तेषु ततो लोकेषु गीयते ॥
śarīrakośādyattasyāḥ pārvatyā niḥsṛtāmbikā | kauśikīti samasteṣu tato lokeṣu gīyate ||
من غِلاف الجسد (kośa) لبارفَتِي خرجت أمبيكا؛ ولذلك تُشاد في جميع العوالم باسم «كوشيكي» (Kauśikī).
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse presents the Goddess as transcending a single fixed form: from Pārvatī’s ‘covering’ a distinct divine presence emerges. It underscores Śākta theology where the One Devī manifests multiple identities for cosmic purposes, and names encode function and origin.
Primarily Vamśānucarita / Carita (narrative of divine deeds) within the Purāṇic storytelling mode; secondarily it supports Sarga-like themes by showing divine manifestation (appearance of a form) rather than genealogical lists.
‘Kośa’ can be read symbolically as a sheath or limiting adjunct (upādhi). The emergence of Kauśikī hints at the revelation of luminous śakti when coverings are cast off—an unveiling motif common in Devī narratives.