यो5जयत् सड़तान् सर्वान् ससुरासुरमानवान् | तादृशेन सहायेन कस्मात् स न विजेष्यते
Yudhiṣṭhira uvāca |
Yo 'jayat śatān sarvān sasurāsuramānavān |
Tādṛśena sahāyena kasmāt sa na vijeṣyate ||
قال يودهيشثيرا: «ذاك الذي قهر المئات—من الآلهة والآسورا والبشر سواء—فكيف يُخفق الأمير أُتَّرا إذا أعانه رفيق كهذا؟ إن ذلك المعين يتهلل فرحًا حين يرى فرصة القتال؛ ومع قوةٍ وروحٍ كهاتين إلى جانبه، تكون الغلبة أمرًا طبيعيًا.»
युधिछिर उवाच
Competent guidance and proven strength inspire rightful confidence: when a capable ally stands with one who hesitates, fear gives way to courage, and success becomes likely—especially in a kṣatriya context where facing battle is a duty.
In the Virāṭa episode, Prince Uttara is about to face the Kauravas but is anxious; Yudhiṣṭhira reassures the court by praising Bṛhannalā (Arjuna in disguise) as an extraordinary warrior who has defeated even gods, demons, and men—therefore Uttara, with such support, should surely win.