अध्याय ५०: उत्तरेण सह अर्जुनस्य रथप्रयाणे ध्वजचिह्नैः कौरवसेनानिर्देशः
Arjuna directs Uttara by identifying Kaurava commanders through banners
यथा त्वमकरोर््यूतमिन्द्रप्रस्थं यथा55हर: । यथा<5<नैषी: सभां कृष्णां तथा युध्यस्व पाण्डवम्,दुर्योधन! जैसे तुमलोगोंने जूएका खेल किया, जिस तरह इन्द्रप्रस्थके राज्यका अपहरण किया और जिस प्रकार भरी सभामें द्रौपदीको घसीट ले गये, उसी प्रकार पाण्डुनन्दन अर्जुनसे युद्ध भी करो। [जब उन अन्यायोंके समय तुम्हें हमारे सहयोगकी आवश्यकता नहीं जान पड़ी, तब इस युद्धमें भी सहयोगकी आशा न रखो]
yathā tvam akaror dyūtam indraprasthaṁ yathāharaḥ | yathā naiṣīḥ sabhāṁ kṛṣṇāṁ tathā yudhyasva pāṇḍavam, duryodhana |
قال كِرِبا: «كما دبَّرتَ لعبة النَّرد، وكما اغتصبتَ إندراپراستها، وكما جررتَ كِرِشنا (دراوبدي) إلى قاعة المجلس—فكذلك يا دُريودَهَنَة، قاتِلْ ابنَ پاندو (أرجونا) بالروح نفسها. حين ارتكبتَ تلك المظالم لم تشعر قطّ أنك بحاجة إلى عوننا؛ فلا تتطلّع الآن إلى مساعدتنا في هذه المعركة.»
कृप उवाच