उत्तरो भयविषण्णः — बृहन्नडेन धैर्योपदेशः
Uttara’s Panic and Bṛhannadā’s Stabilizing Counsel
सा क्षात्रा प्रेषिता शीघ्रमगच्छन्नर्तनागृहम् । यत्रास्ते स महाबाहुश्छन्न: सत्रेण पाण्डव:,भाईके भेजनेपर कुमारी उत्तरा शीघ्र नृत्यशालामें गयी, जहाँ पाण्डुनन्दन महाबाहु अर्जुन कपटवेषमें छिपकर रहते थे
sā kṣātrā preṣitā śīghram agacchannartanāgṛham | yatrāste sa mahābāhuś channaḥ strīveṣeṇa pāṇḍavaḥ ||
ولمّا أُرسلت على عَجَلٍ بأمرِ الأميرة، أسرعتِ الفتاةُ أُتَّرَا إلى قاعةِ الرقص. وهناك كان الباندفيُّ عظيمُ الساعدين (أرجونا) يقيمُ مستترًا في هيئةِ تنكّر، حافظًا للسرّ وفق نذرِ العيشِ خفيةً.
उत्तर उवाच
The verse highlights disciplined adherence to a vow (ajñātavāsa): even a supreme warrior like Arjuna accepts concealment and restraint to protect dharma and ensure rightful outcomes, showing that ethical ends require lawful means and self-control.
Uttarā, sent by the royal lady, quickly goes to the dance-hall where Arjuna is living in disguise (as the dance-teacher Bṛhannalā), remaining hidden during the Pāṇḍavas’ incognito year.