त्रिगर्त-मात्स्य-संग्रामः
The Trigarta–Matsya Engagement at Twilight
इस प्रकार श्रीमहाभारत विराटपर्वके अन्तर्गत गोहरणपर्वमें दक्षिणदिशाकी गौजओंको ग्रहण करनेके लिये युशर्मा आदिकी मत्स्यदेशपर चढ़ाईसे सम्बन्ध रखनेवाला तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
vaiśaṃpāyana uvāca | virāṭam anvayuḥ pārthāḥ sahitāḥ kuru-puṅgavāḥ | catvāro bhrātaraḥ śūrāḥ pāṇḍavāḥ satya-vikramāḥ ||
قال فايشَمبايانا: إنّ البارثا—سادة الكورو—خرجوا مجتمعين وتبعوا الملك فيرَاطا. أولئك الإخوة الأربعة، أبناء باندو، كانوا أبطالاً، وبأسهم صادقٌ كالكلمة الموثوقة: مضَوا مسرعين، وما زالوا يُخفون حقيقتهم، غير أنّهم كانوا على أتمّ الاستعداد في فنون الحرب لملاقاة الأزمة التي نهضت.
वैशग्पायन उवाच
Even while living under concealment and restraint, the righteous must remain ready to uphold dharma: unity among allies, disciplined preparedness, and timely action in defense of the vulnerable are presented as ethical strengths.
As the crisis around Virāṭa’s campaign unfolds, the four Pāṇḍava brothers move swiftly together and follow behind King Virāṭa, still hiding their true identities but acting as capable warriors prepared for battle.