युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
कुमारमभिगम्याथ वीराश्रमनिवासिनम्
kumāram abhigamyātha vīrāśrama-nivāsinam
ثم تقدّم إلى الأمير الفتى المقيم في آشرم الحكيم البطل، وخاطبه—ممهّدًا لمقام المشورة والتعليم في حياة الآشرم المنضبطة، القائمة على الدارما.
घुलस्त्य उवाच
The verse foregrounds the dharmic method of seeking guidance: one approaches the appropriate person—here a young prince living under āśrama discipline—before speech or instruction begins, emphasizing humility, proper approach, and context-sensitive counsel.
A speaker transitions the scene by stating that he went up to a young prince who was staying in a hero’s hermitage; this sets up the ensuing dialogue or instruction that will follow in the next lines.