युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
कम्पनां तु समासाद्य नदीं सिद्धनिषेविताम् । पुण्डरीकमवाप्रोति स्वर्गलोकं॑ च गच्छति,तत्पश्चात् सिद्धसेवित कम्पना नदीमें पहुँचकर मनुष्य पुण्डरीकयज्ञका फल पाता और स्वर्गलोकमें जाता है
kampanāṁ tu samāsādya nadīṁ siddhaniṣevitām | puṇḍarīkam avāpnoti svargalokaṁ ca gacchati ||
فإذا بلغ المرء نهرَ كَمْپَنا (Kampanā) الذي يختلف إليه السِّدْها (siddha) من الحكماء الكاملين، نال ثوابَ قربانِ پوندارِيكا (Puṇḍarīka)، ثم مضى بعد ذلك إلى عالم السماء.
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that approaching a sacred river associated with siddhas yields great religious merit—equated here with the fruit of a major sacrifice—and can lead to heavenly attainment, emphasizing the transformative value of tīrtha-pilgrimage and reverence for sanctified spaces.
In the context of the Vana Parva tīrtha descriptions, the speaker states the फलश्रुति (statement of spiritual benefit): one who reaches the Kampanā River, a place visited by siddhas, gains the merit of the Puṇḍarīka sacrifice and then goes to Svarga.